1.Elle impose, à cette fin, à toute commune de constituer un parc de HLM d'au moins 20 % sur son territoire.
为此,该法令要求一切市镇在其属地范围内至少保持20%的低租金住房(HLM)。
2.Le film : Abdel, un jeune de la cité HLM des Muguets, est dans le coma, blessé par un inspecteur de police.
Abdel 是一个住在名为Muguets 经房的年轻人。他被一名警探所伤,处于昏迷中。
3.Ainsi, il arrive que les locataires et les sociétés d'HLM ne soient pas d'accord sur l'estimation de la participation aux réparations à effectuer avant que le logement soit cédé au locataire.
例如,在把住房产权转让房客前,评估双方对售前住房维修的参予程度时,房客与政府建房间会产生分歧意见。
4.Pour l'ensemble de ces logements, les gestionnaires peuvent être des organismes d'habitations à loyer modéré (HLM), des collectivités locales et tous organismes ou associations œuvrant dans le domaine de l'insertion par le logement.
大多数这类住宅由共住房组织、地方当局和其他从事住房一体化方面工作的机构和社团管理。
5.Déjà le relèvement des plafonds de ressources en HLM fait passer le nombre des ayants droit potentiels de 55 % à 61 % des ménages, soit 300 000 personnes supplémentaires où prédominent des ménages à faibles revenus et les personnes seules avec des enfants à charge.