Le vendeur de la maison cherche un acquéreur.
房子卖在找。
Le vendeur de la maison cherche un acquéreur.
房子卖在找。
L'Etat s'est rendu acquéreur du tableau .
国家成了此画。
Les deux études consistaient essentiellement à questionner les acquéreurs et les vendeurs des actifs cédés.
这两项研究方法要是询问股权方和被剥离方。
En outre, il incombe à l'acquéreur de déterminer le degré d'autorité que détient le cédant.
此外,取者有义务确定转让者所拥有权力大小程度。
Continuons de prier pour notre ancien local à vendre à Belleville. Que le Seigneur nous prépare un acquéreur.
继续为中心(在Belleville)需要出售祷告,求神为我们预备。
Apparemment, la procédure contre les acquéreurs d'ENTEL se poursuit.
显然,针对两家购公司诉讼仍有待裁定。
L'acquéreur a reçu l'ordre de céder ses actions.
该管部门下令,取公司必须卖掉股份。
Dans d'autres États, il peut toujours faire valoir ses droits à l'encontre d'un acquéreur apparent.
而在另外一些国家,出租人对名义上受人总是能够张其权利。
Cette évidence de son excellence apporte le sentiment de gloire aux acquéreurs et reflète la différence de l’acheteur.
正因为人们对其奢华“显而易见”,它才能为产品购者带来荣耀,体现出产品购者与众不同。
Il faut par ailleurs étudier avec soin le profil de l'acquéreur et la qualité de son offre.
还必须特别注意要情况和报价高低。
Les principaux acquéreurs de sociétés installées dans les pays en développement ont jusqu'à présent été des sociétés transnationales des pays développés.
传统上,在发展中国家收购公司要收购者是发达国家跨国公司。
L'employeur de l'acquéreur du logement devait donner l'assurance à la société de construction que les salaires de l'employé lui seraient versés.
购房者雇必须向房屋互助协保证向该员工支付工资。
L'exemption d'inscription ne s'étend pas au matériel et aux stocks achetés à crédit pour l'usage personnel, domestique ou familial de l'acquéreur.
供受人个人或家庭使用赊购设备和库存品确实也可免于登记。
On pourrait expliquer, dans le commentaire, que le droit visé peut être une sûreté ou le droit d'un acquéreur du bien considéré.
评注可以进一步说明,所指权利可以是担保权利或有关财产赎者权利。
Le fait qu'un fournisseur vende des biens sous réserve de propriété ne signifie pas nécessairement que le crédit ainsi octroyé ne coûte rien à l'acquéreur.
货物供应商在保留所有权安排下向方售出货物,并不一定意味着卖方信用条件对方来说毫无成本。
Dans certaines circonstances, le créancier garanti peut être par la suite l'acquéreur du bien grevé dont il dispose lui-même (voir les recommandations 141 et 148).
在某些情况下,有担保债权人后来可能成为它所进行处置受人(见建议141和148)。
Le fabricant italien a également fait valoir, dans son pourvoi, que l'acquéreur des pièces a omis d'examiner les marchandises, en violation de l'article 38 CVIM.
意大利制造商还在其申诉中坚称,离合器杆购商违背《销售公约》第38条而忽略对货物检查。
Si le processus ordinaire de réalisation n'emporte pas purge des droits, les créanciers garantis ne seront pas payés, mais pourront faire valoir leur sûreté contre l'acquéreur.
如果普通强制执行程序没有规定权利解除,则有担保债权人将不得到付款,但可以对受人张其担保权。
Les vendeurs, les acquéreurs et les utilisateurs sont donc, tous autant les uns que les autres, tenus d'empêcher que les ressources naturelles n'alimentent les conflits armés.
因此,出售者、购者和使用者在防止自然资源被用于助长武装冲突方面,负有同等责任。
Il s'adresse tant aux pays producteurs qu'aux pays acquéreurs et vise non pas à imposer des solutions techniques ou des procédures, mais à proposer une méthodologie.
它既针对生产国也针对购国,不是强加技术解决办法或程序,而是提出一种方法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。