Il faut mettre un terme à ces agissements indignes.
必须制止这种可耻。
Il faut mettre un terme à ces agissements indignes.
必须制止这种可耻。
La communauté internationale a fermement condamné ces agissements des rebelles.
国际社会对叛乱分子这些动表示严谴责。
Les Nations Unies ne doivent pas tolérer de tels agissements.
联合国不应容忍这种。
Il était temps qu'Israël mette un terme à ces agissements.
以色列现在应当停止其无理动。
Il faut se pencher sans tarder sur ces agissements et y remédier.
这必需立即予以注意并作补救。
Riza Altun a aussi participé à de nombreux agissements terroristes et criminels en Turquie.
还在土耳其参与很多恐怖动和犯罪动。
Il importe donc de créer un tribunal pénal international pour lutter contre ces agissements criminels.
因此,关键是要成立一个国际刑事法庭,同这些罪恶径进斗争。
Il est temps que chaque Membre de l'ONU déclare illicites les agissements du terrorisme international.
联合国每一个会员都应该宣布国际恐怖主义非法。
Nous exigeons des pays concernés qu'ils mettent fin au plus vite à leurs agissements déguisés.
我们要求有关国家尽快改弦更张,停止这一错误做法。
L'Union européenne condamne, avec la plus grande vigueur, les agissements des milices au Timor oriental.
欧洲联盟强烈谴责民兵在西帝汶动。
Le Groupe n'a pas cherché à détecter l'intention criminelle dans les agissements de ces individus.
专家小组并不试图确定个人犯罪意图。
On a vu également augmenter les agissements de bandits armés, ainsi que d'autres activités criminelles.
武装匪徒和其犯罪动也有所增加。
C'était au Conseil qu'il incombait de mettre fin à ces agissements par des voies pacifiques.
这要取决于安理会通过和平手段来制止这种动。
De tels agissements sont contraires au droit international humanitaire.
所有这些攻击都违反了国际人道主义法。
Ces agissements sont en violation du droit international humanitaire.
这些违反了国际人道主义法。
Leurs agissements et infractions sont imputables en droit au Gouvernement.
们和罪可以依法归咎于苏丹政府。
Les agissements répréhensibles des employés chargés de délivrer les passeports.
颁发护照部门工作人员渎职。
Ces agissements méprisables ont suscité une profonde indignation au Brésil.
巴西对这些卑鄙径感到愤怒。
Les agissements illégaux susmentionnés de la puissance occupante doivent être condamnés.
就此而言,加沙地带是巴勒斯坦被占领土一部分。
De tels agissements sont incompatibles avec l'article 6 du Pacte.
所有这些都是违背《公约》第6条。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。