Le pape indique un contrat, une union, un conciliateur...
教皇代表合约、次联合、位调停人,等等。
Le pape indique un contrat, une union, un conciliateur...
教皇代表合约、次联合、位调停人,等等。
Il est censé englober toutes les informations pertinentes communiquées par une partie au conciliateur.
其用意是涵盖当事人向调解人提供的所有有关资料。
Il convient de noter que les mots “ou un tiers” semblent également désigner le conciliateur.
应当指出,“或第三人”等词似乎也涵盖调解人。
Celles-ci cherchent à favoriser l'indépendance et l'impartialité du conciliateur.
这些准则眼于增进调解人的独立和公正。
Les juges doivent comprendre leur rôle de conciliateur dans de tels cas.
法官们需要认识他们在此类案件中所担当的调解员色。
Dans une procédure de conciliation avec deux conciliateurs, chaque partie en désigne un.
(2) 在由两名调解人进行调解程序时,每方当事人应指定名调解人。
Dans une procédure de conciliation avec deux conciliateurs, chaque partie en nomme un.
(2) 在由两名调解人进行调解程序时,每方当事人应指定名调解人。
Le conciliateur est guidé par les principes d'objectivité, d'équité et de justice.
(4) 调解人应遵循客观、公平和公正的原则。
Le conciliateur est guidé par les principes d'objectivité, d'équité et de justice.
(4) 调解人应遵循客观、公平和公正的原则。
Pour exprimer cette diversité, le texte emploie la formule "le conciliateur peut tenir compte".
为了说明这种,案文使用了“调解人可考虑”这用语。
Le conciliateur est guidé par les principes d'objectivité, d'équité et de justice.
“(3) 调解人应遵循客观、公平和公正的原则。
L'accent a aussi été particulièrement mis sur le caractère rassembleur et conciliateur de ce personnage.
其间特别强调,这人士应具有团结和调解各方的素质。
L'intention est d'encourager les parties à se mettre d'accord sur le choix d'un conciliateur.
此条的用意是鼓励双方当事人商定调解人人选。
Le conciliateur ou le groupe de conciliateurs n'a pas le pouvoir d'imposer aux parties une solution au litige.
调解人或调解人小组无权将解决争议的办法强加于当事人。
Selon un avis, la règle énoncée à l'alinéa a) devrait être étendue aux conciliateurs remplissant la fonction de juge.
有人认为,(a)项中提出的规则应当扩大到调解人担任法官这情形。
Il y a un conciliateur, à moins que les parties ne conviennent qu'il y aura un groupe de conciliateurs.
除非当事人商定应有组调解人,否则调解人应为人。
Après deux années d'exercice, un greffier peut être nommé Procuratore del Fisco, Pro-Fiscale ou juge conciliateur.
在任职两年后,他们可被任命为地方检察官和代理检察官及调解法官。
En outre, nombre de conciliateurs souhaiteront peut-être éviter de donner l'impression de favoriser un résultat particulier.
此外,许调解人可能希望避免出现赞成某特定结果的情况。
“Il y a un conciliateur, à moins que les parties ne conviennent qu'il y ait un groupe de conciliateurs.”
“除非当事人商定应有组调解人,否则调解人应为人。”
Le secrétariat de l'OCDE devrait établir une liste de personnes acceptant de jouer le rôle de conciliateur.
经合组织秘书处应当就愿意担当调停人的人编制名单。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。