Réduire les crêtes tarifaires et la progressivité des droits.
减少关税高峰和关税升级。
Réduire les crêtes tarifaires et la progressivité des droits.
减少关税高峰和关税升级。
Nous ne pouvons subsister qu'à la crête, ne nous hissant que sur des épaves.
我们只能继续存于巅峰之上,我们只能爬上残骸。
Au Japon, un cinquième environ des crêtes tarifaires concernent les produits industriels.
日本关税峰值中约有五分之一业领域。
Au poste frontière de Kah, la frontière descend au sud, escaladant la crête montagneuse de l'Anti-Liban.
Kaa过境点,边界转向南面,进入前黎巴嫩山山脉。
En conséquence, les produits industriels en provenance des PMA ne seront plus soumis à aucune crête tarifaire.
因此,对于最不发达国家的产品将不再实行业峰值关税。
De nombreuses crêtes tarifaires ont été sensiblement abaissées pendant le Cycle, mais pas toutes.
虽然乌拉圭回合过程中许多峰值关税受到实际削减,但这并不一种普遍现象。
Tant la fréquence que le niveau des crêtes tarifaires sont un sujet de préoccupation.
频率和关税水平这两者都引起关注的问题。
Le bastion palestinien est situé autour de la crête montagneuse d'Er Rouss surplombant la vallée de la Bekaa.
巴勒斯坦人的堡垒位于俯瞰Békaa谷的Er Rouss山脊附。
Dans des cas extrêmes, mais rarement pour des produits importants, les crêtes tarifaires y atteignent 350 % à 900 %.
极端的情况下,其关税峰值达到350%至900%,尽管针对重要产品。
Cela pourrait être utile pour les futures négociations sur les produits agricoles et industriels, notamment pour l'harmonisation des crêtes tarifaires.
这项作可用于协助关于农产品的未来谈判,并视情况而定,协助最终就业产品进行的谈判,包括峰值关税的协调问题。
Dans le cas des produits agricoles, les crêtes tarifaires sont fréquentes dans tous les pays développés, en République de Corée et en Chine.
所有发达国家、大韩民国和中国,农业关税峰值份量很重。
On trouve des croûtes de ferromanganèse riches en cobalt sur les substrats de roche dure des monts, crêtes et plateaux sous-marins.
富钴的铁锰结核壳发现于海峰、海脊、海高原的硬岩石基层中。
L'étude des crêtes tarifaires est compliquée par le fait qu'une grande partie des droits en question sont des droits spécifiques ou composites.
对峰值关税进行研究时的一个问题,峰值关税中有一很大的比例特定税率或混合税率。
Les crêtes tarifaires continuent de limiter l'accès aux marchés et amoindrissent les possibilités pour les pays africains de maximiser les recettes d'exportation.
关税高峰继续限制了市场准入,从而影响非洲各国尽量扩大输出收入的能力。
Les crêtes tarifaires, l'escalade des tarifs et diverses mesures commerciales telles que l'interdiction de subventions à l'exportation compromettent les perspectives de diversification.
高额关税和关税增长以及禁止提供出口补助和其他与贸易有关的措施影响多样化的前景。
Les obstacles à l'accès des exportations non agricoles aux marchés, y compris la progressivité des droits et les crêtes tarifaires, sont toujours présents.
对非农业出口市场准入的壁垒,包括关税升级和最高关税税率,仍未得到解决。
Les pays développés devraient en outre bannir les tarifs sur les textiles, la pratique des crêtes tarifaires et empêcher la hausse des tarifs.
此外,发达国家应着手取消纺织品关税、引入关税高峰并防止关税升级。
L'objectif que les PMA visent dans ces négociations est la suppression des obstacles tarifaires (crêtes tarifaires et progressivité des droits) et non tarifaires.
最不发达国家这些谈判中的根本目标,争取取消关税壁垒(高峰和升级)和非关税壁垒。
En outre, l'accès aux marchés demeurait limité du fait des droits de douanes élevés et des crêtes tarifaires appliqués aux produits agricoles stratégiques.
还有,市场准入仍然受战略农产品的高关税和关税高峰的限制。
Certains aspects de l'accès aux marchés, les crêtes tarifaires et la progressivité des tarifs, ainsi que les subventions devront être traités par l'OMC.
世贸组织应当处理某些市场准入方面、关税峰值和关税升级的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。