Les règles de césure établies pour cette opération sont appliquées de la même manière d'un exercice à l'autre.
实施统一的年终结账程序,将私营部门司的账并入儿童基金会的财务报表。
Les règles de césure établies pour cette opération sont appliquées de la même manière d'un exercice à l'autre.
实施统一的年终结账程序,将私营部门司的账并入儿童基金会的财务报表。
La césure causée par la maternité ou l'arrêt de la vie professionnelle demeure, mais la situation s'améliore progressivement.
生产曲线(M-curve)现象或者妇女因生产而导致的职业生现象仍然存在,但是该情况正在逐步改善。
Les charges à payer sont comptabilisées dans les comptes du programme FPP conformément aux normes comptables reconnues et les règles de césure pertinentes appliquées de la même manière d'un exercice à l'autre.
负债按公认会计准则计入私营部门司账,并始终遵循适当的结账程序。
Les charges à payer sont comptabilisées dans les comptes de la DSP conformément aux normes comptables reconnues et les règles de césure pertinentes appliquées de la même manière d'un exercice à l'autre.
负债按公认的会计标准计入私营部门司帐,并始终遵循适当的结帐程序。
Les charges à payer sont comptabilisées dans les comptes de la Division du secteur privé conformément aux normes comptables reconnues et les règles de césure pertinentes appliquées de la même manière d'un exercice à l'autre.
负债按公认的会计标准计入私营部门司账,并始终遵循适当的结账程序。
Cette césure s'explique en partie par le fait que la comptabilité financière est en général réglementée à l'échelon national tandis que la comptabilité de gestion n'est soumise à aucune réglementation et que les mêmes techniques sont largement (mais pas uniformément) appliquées dans le monde entier.
差别的原因之一在于财务会计通常在全国基础上管理,而对于管理会计则没有任何规定,同样的做法(但并非统一做法)全世界到处采用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。