Je dactylographie très lentement.
字很慢。
Je dactylographie très lentement.
字很慢。
Il réalise également la dactylographie et la reproduction des arrêts, avis consultatifs et ordonnances de la Cour.
它还负责法院判决书、咨询意见和命令的字和复制。
Peu de temps après, les données figurant sur la fiche sont dactylographiées et intégrées au système SINTI.
不久之后,入出境卡送交录入,将外籍人士的料输入全国国际旅客流动料系统(SINTI)。
Un courriel peut par conséquent constituer un "document" et le nom dactylographié sur un courriel une "signature".
因此,电子件就构成了“文件”,电上的署名可能就是“签名”。
Les assistants d'édition doivent passer quatre tests d'aptitude : dactylographie, grammaire, transcription et formatage.
编辑助理必须通过四项考试:字、语法、逐字记录和编排。
Le "choix délibéré" d'une personne "de dactylographier son nom à la fin de tous ses messages électroniques" a été considéré comme une authentification valable.
一个人“有意选择在所有电子件的末尾上其姓名”的行为会被视为有效的认证。
En règle générale, les secrétaires assurent la dactylographie des notes, des amendements, des opinions, mais aussi de la correspondance des juges et des juges ad hoc.
一般而言,秘书们负责法官和专案法官的笔录、修正和意见及所有函件的字工作。
Une personne peut signer en apposant une croix (“X”) sur un document, ou encore en se servant d'une machine pour dactylographier son nom sur ce document.
一人可在文件上以“X”的标记签名,也可使用由机器在文件上印出其姓名的方式签名。
Le rapport aura le volume normal d'un document de la CNUCED (au maximum 16 pages dactylographiées en simple interligne) et comprendra une annexe contenant une information complémentaire.
报告应该在正常贸发会议文件篇幅限制内(不超过单行16页),加上提供料的附件。
L'auteur a contribué à ces activités en dactylographiant des tracts et des textes pour des revues au domicile de M. Reza Baharani, membre du Conseil iranien des écrivains, à Téhéran.
提交人参与了这些活动,在伊朗作家协会的一名成员,Reza Baharani博士在德黑兰的住房中印传单和杂志。
Au total, 1 800 hommes et femmes ont suivi des cours de traitement de texte, de dactylographie, de couture, de broderie, de coiffure, d'alphabétisation, d'anglais, d'aérobic et de céramique.
共有1 800位男子和妇女从计算机文字处理、字、缝纫、剌绣、理发、识字、英语、增氧健身法和陶器制作等多种多样的学习班中结业。
Toutefois, au niveau secondaire, les filles continuent de choisir des sujets traditionnellement « féminins », tel que l'alimentation et la nutrition, la gestion du ménage, la dactylographie et les travaux de bureau.
不过,在中学一级,女生继续选择传统上由女性占主导地位的科目,如食品与营养、家政管理、字和办公程序。
Fondée en 2005, principalement à un mariage en numérique, photo, numérique Caikuo la dactylographie et la reproduction de services. Je suis dans la ville ont une bonne réputation et de bonne image.
公司成立于2005年,主要从事数码婚纱、写真、数码彩扩以及字复印等业务。公司在本市有良好的声誉及良好的形象。
Au centre d'activités féminines d'Ein el Hilweh, outre des activités traditionnelles telles que la couture, la broderie, la coiffure, les langues et la dactylographie, hommes et femmes ont pu se familiariser avec l'informatique et l'Internet.
除传统的缝纫、刺绣、美发、语言和字外,还开设了新的、现代化的计算机知识培训和因特网课程,吸引了艾因希勒沃的妇女方案中心的男女培训学员。
Les tâches de secrétariat traditionnelles, comme la prise de dictée et la dactylographie de longs rapports manuscrits, ont presque toutes été éliminées et remplacées par des travaux de recherche et de gestion des données.
口授笔录、长篇报告的手写草稿字和其他传统的秘书职能已大部分消失,为料查询和数据管理工作所取代。
En attendant que ces règles soient adoptées, une note énonçant les conditions de base concernant les textes dactylographiés, imprimés ou produits électroniquement a été communiquée aux parties aux affaires dont le Tribunal est saisi.
在通过这些规则以前,是向法庭审理案件的当事各方提供一份关于字文本、文字处理文本和印刷文本的基本要求的说明。
Ainsi, lorsque les parties avaient régulièrement utilisé des messages électroniques dans leurs négociations, les tribunaux ont estimé que le nom dactylographié de l'expéditeur figurant dans un message électronique satisfaisait à l'exigence légale de signature.
因此,对于当事人经常利用电子件进行谈判的情形,法院认定,创建者在电子件中的署名符合法定的签字要求。
Les trois agents locaux seront chargés de la traduction des documents et de la correspondance de l'anglais vers l'albanais et le serbe, et vice versa, ainsi que de la dactylographie, du classement et de l'archivage.
三名当地工作人员将履行文件和函件的笔译工作——从英文译成阿尔巴尼亚文和塞尔维亚文,反之亦是,并且负责字、归档和维持记录。
Aux fins de l'estimation initiale, les montants ont été mis à jour pour tenir compte de l'inflation et du tarif actuel des voyages ainsi que de faits survenus entre-temps, tels que la traduction et la dactylographie à distance.
在进行初步概算时,已对这些费用做了修正,以顾及通货膨胀和目前的旅费,同时顾及远程笔译和字等在这一期间出现的新情况。
Pour étayer sa demande d'indemnisation pour perte de biens corporels, Ansal a fourni une copie de lettres adressées aux autorités iraquiennes ainsi qu'une liste de cinq pages dactylographiées donnant une description des biens en question et précisant leur quantité, leur valeur et les numéros de déclaration.
作为有形财产损失索赔的证据,Ansal提供了发给伊拉克当局的信件的复制件,以及一份5个字页的清单,其中列出产说明、数量、价值和海关申报编号。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。