1.Il ne faudrait pas que les générations à venir disent que nous présidions ici une Organisation des Nations… désunies.
不要让后代说这里的人主持着一个国家意见不一的联合国。
2.Le Conseil national des services sociaux, organisme bénévole subventionné par le Gouvernement, gère un certain nombre d'établissements préscolaires et s'occupe de diverses manières des enfants de familles désunies.
国家社会服务委员会是一个由政补贴的自愿机构,经营许多学前设施,并以各种方式支持家庭破的儿童。
3.Elles-mêmes prenaient aussi part à l'application de la Convention, par exemple en donnant des conseils et en assurant des services de protection aux adolescents, aux enfants maltraités et aux familles désunies.
非政本身亦参与实施《公约》的工作,例如向青少年、受虐待儿童离家庭提供辅导照顾。
4.Ce terrorisme, qui fait des morts, désunit les familles, conduit les gens en prison ou les force à s'exiler et les appauvrit, est ce que les Palestiniennes connaissent sous l'occupation militaire israélienne.
5.Le manque d'assurance, la politique d'assimilation culturelle, l'éducation officielle, la migration des jeunes, le prosélytisme et autres facteurs extérieurs affaiblissent les institutions coutumières et divisent les communautés et les générations, ce qui désunit les communautés et les peuples autochtones.