L'achat d'une entreprise unique, unifié de gestion.
公司实行统进货,统
管理。
L'achat d'une entreprise unique, unifié de gestion.
公司实行统进货,统
管理。
Ainsi, nous vivrons dans un monde unifié, économiquement et culturellement parlant.
因此我们会生活在个无论是经济上还是文化上都大同的世界里。
Aujourd'hui, la zone euro est considérée comme un marché unifié et local.
今天,欧元区被作是
个统
的本地市场。
L'annexe I a été unifiée à toutes fins utiles.
为便于找参考,对附件
做了综合处理。
Nous apportons notre appui indéfectible à l'État chinois unifié.
我们完全支持中国的统。
Société axée sur la gestion de l'entreprise scientifique, d'unifier et de normaliser.
公司注重企业管理的科学化、规范化和标准化。
L'adoption d'un code du statut personnel unifié semble improbable à court terme.
在黎巴嫩项统
的个人地位法,这为时尚远,在此方面尚未启动任何举措。
Sixièmement, la production du certificat, délivré par l'éducation et la seule Hirota, de gestion unifié.
六、 证书的制作、发放由广田教育唯负责、统
管理。
Comptes d'exploitation unifié.
统经营核算。
Ils devaient mettre en place un marché intérieur unifié pour permettre le développement d'entreprises nationales.
发展中国家应该建立统的国内市场,以促进国内企业家的发展。
Il reconfirme qu'il n'est pas question d'abandonner la structure budgétaire unifiée.
他重申没有任何要改变统预算结构的意图。
Les deux partis se sont unifiés.
两党统。
Une fois de plus la nécessité s'impose à nous d'unifier nos idées pour faire face au défi.
如今,我们必须再次统思想,应对挑战。
Les délégations déclarent soutenir le nouveau budget unifié.
大家再次表示赞成新提出的统预算。
À ce stade, les indicateurs des processus s'unifient.
在这个阶段,进程指标将结合在起。
Les fonctions d'un État unifié ont été accrues.
统的国家职能得到了
强。
La Présence militaire internationale est dotée d'une hiérarchie unifiée.
国际军事存在将设立统指挥系统。
Une vision unifiée s'impose pour lutter efficacement contre le terrorisme.
要有统的
法才能有效地打
恐怖主义。
On espérait unifier, à l'avenir, les différents processus d'évaluation.
鼓励国家办事处根据战略成果框架待审
程,并希望在日后将报告
程同审
程合并在
起。
Les coordonnateurs résidents ont demandé qu'ils soient simplifiés et unifiés.
驻地协调员已要求简化与合并这些工具。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。