Dans les districts de Fizouli et de Djebrail, on note des pratiques agricoles extensives.
菲祖利区杰布拉伊尔区有规模农业活动。
Dans les districts de Fizouli et de Djebrail, on note des pratiques agricoles extensives.
菲祖利区杰布拉伊尔区有规模农业活动。
Une formulation plus extensive devrait donc être trouvée.
因此,应当使用比较广义文字。
La question exige de nouvelles études et la poursuite de consultations extensives.
这个问题需要进一步研究广泛磋商。
Les agriculteurs néo-zélandais ont l'avantage de pratiquer une agriculture extensive basée sur l'élevage.
新西兰农场主具有以面积牧场为基础农业耕作制度优势。
Il faut donc mettre en œuvre des programmes extensifs de formation du personnel médical et paramédical.
因此需要对医务人员医务辅助人员进行广泛。
On espère que les gouvernements mettront en œuvre de façon extensive les recommandations qui y figurent.
人们希望各国政府力落实决议所载建议。
Il importe d'ailleurs que les résolutions adoptées par ce Conseil soient appliquées rigoureusement sans interprétation extensive.
在这方面,应当严格遵守安理会各项决议,不作泛泛解释。
Cette définition extensive érige le viol en crime contre l'humanité, constitué par les éléments ci-après
根据这个扩定义,强奸成为危害人类罪。
Enfin - et c'est sans doute plus important - cette interprétation extensive n'est pas contestée par les États.
最后,也许是更为重要一点,这一广义上解释并未遭到各国质疑。
Certains processus sont robustes et extensifs et ont par conséquent l'appui d'un large éventail de la population.
有平进程是强容各方,因此得到各界民众支持。
On peut donc affirmer sans risque que cette interprétation extensive est désormais consacrée par le droit international coutumier.
因此,可以没有风险地认定,这一解释扩展已成为国际惯例法组成部分。
Les termes “cession” et “créance” étant définis de manière extensive, la Convention s'applique à un large éventail d'opérations.
鉴于“转让”“应收款”这两个术语定义范围广泛,所以公约适用于各种各样交易。
En tout état de cause, il est difficile, dans un pays aussi densément peuplé, de pratiquer une agriculture extensive.
无论如何,多样农业类型很难在荷兰这样人口稠密国家实行。
Ce critère, s'il était interprété de façon extensive, pourrait s'appliquer à tous les contrats ou transactions conclus par un État.
这一标准如果得到广义解释,则可适用于国家议定所有合同或交易。
Il est toutefois préoccupé par le fait que les délégations n'ont pas eu la possibilité d'étudier les modifications extensives proposées.
然而,他表示关切是,代表团没有机会研究提议广泛修订。
Le renforcement des capacités a souvent été défini de manière trop extensive, au point de recouvrir pratiquement toute forme d'assistance technique.
能力建设所界定范围常常过于广泛,各种形式技术援助几乎都可以纳入能力建设范畴。
Nous avons réduit les feux de forêts de 40 %, ainsi que l'exploitation forestière illégale, la progression de l'agriculture migratoire et l'élevage extensif.
我们减少了40%森林火灾,此外还减少了非法采伐,遏制了移徙耕种范围放牧推进。
Le pastoralisme et l'utilisation durable des pâturages extensifs sont des questions que la Conférence des Parties et ses organes subsidiaires devraient donc suivre de très près.
因此,缔约方会议及其附属机构应保持审评关于放牧可持续使用牧场审议工作。
Dans le domaine des ressources humaines, une stratégie de gestion globale a été mise au point dans le cadre de consultations internes extensives.
在人力资源方面,通过广泛内部协商,最终确定了一项综合管理战略。
Il a autorisé une intervention pour des raisons humanitaires en Somalie, faisant une lecture extensive des menaces contre la paix et la sécurité internationales.
安全理事会对国际平与安全所面临威胁采用了更为广义解释,授权为人道主义目在索马里进行干预。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。