L'essor des IED Sud-Sud est souvent étroitement lié aux industries et infrastructures extractives.
南南外国直接投资的增加通常与采掘业和基础设施有紧密的联系。
L'essor des IED Sud-Sud est souvent étroitement lié aux industries et infrastructures extractives.
南南外国直接投资的增加通常与采掘业和基础设施有紧密的联系。
Les experts ont examiné l'évolution récente des industries extractives.
专家们审议了采掘业近来发生的变化。
Optimiser les effets bénéfiques de l'IED dans les industries extractives.
采掘业外国直接投资的收益最大化。
La Banque examinait la question dans le cadre de la Revue des industries extractives (EIR).
世界银行正在审查这一问题,作为采掘工业审查机构工作的一分内容。
Le RCD-Goma a mis en place un système budgétaire principalement basé sur le secteur extractif.
刚果民盟—戈马派设计了一依靠采矿门的财政。
L'impact du secteur des industries extractives dépend beaucoup de l'attitude des États et des entreprises.
门可造成的影响很大程上取决于国家和公司如何运作。
Comment l'Afrique peut-elle tirer parti au maximum des IED, en particulier dans le secteur extractif?
非洲如何最大限地获取外国直接投资的利益,尤其是在采掘工业中?
Les régimes juridiques qui s'appliquent aux industries extractives en Amérique latine en sont une bonne illustration.
这些选择可以用拉丁美洲的采矿法加以说明。
L'industrie locale - industries extractives et manufacturières et travaux publics - ne représente que 10 % du PIB.
地方工业,包括采矿业、造业、和建筑业加在一起只占国内生产总值的大约10%。
L'Assemblée nationale a récemment adopté une « loi établissant l'Initiative libérienne de transparence des industries extractives ».
国家议会最近通过了“成立利比里亚采掘业透明倡议法”。
Mais on fera également allusion, le cas échéant, aux concessions concernant le secteur des industries extractives.
但是,适当的时候也会提及采掘门的特许权。
Le premier expert a souligné le rôle des industries extractives et le poids croissant de l'agro-industrie.
第一位专家强调采掘业的重大意义和农产品加工业的日益重地位。
Si, subitement, la production d'une zone dépassait sa capacité extractive, la chose ne passerait pas inaperçue.
如果某个地区突然超量开采,就向它提出警告。
Il serait également important d'encourager les États à adhérer à l'Initiative de transparence des industries extractives.
同样重的是鼓励各国遵守采掘业透明倡议(EITI)。
Les industries extractives ont représenté 47 % de l'augmentation totale contre 53 % pour les industries de transformation.
开采门在全年工业门总增长率结构中占47%,加工门占53%。
Ils demeurent cependant concentrés pour beaucoup en Afrique du Nord et dans le secteur des industries extractives.
然而,从次区域来讲,外国直接投资仍然集中在北非地区,从门来讲,集中在采掘业。
Mais selon les experts, certains des problèmes liés aux industries extractives ne concernaient pas uniquement ce secteur.
但是,据专家们说,采矿方面的有些问题不是这个门所专有的。
Les autres catégories (industries extractives, assurances, immobilier et services aux entreprises) représentent moins de 2 % du total.
其他类别包括采矿和保险、房地产以及商业服务不到2%。
Nous prenons note des initiatives volontaires en la matière, notamment de l'Initiative de transparence des industries extractives.
我们注意到这方面的自愿举措,其中包括《采掘业透明倡议》。
Neuf des 20 premières sociétés transnationales opèrent dans le secteur des industries extractives ou de l'énergie électrique.
最大的20家跨国公司中有9家积极参与采掘业或供电门。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。