Mais les autorités allemandes ont toujours refusé d’extrader le cardiologue.
然而,德方拒绝将他引渡到法。
Mais les autorités allemandes ont toujours refusé d’extrader le cardiologue.
然而,德方拒绝将他引渡到法。
Si les conditions sont remplies, le présumé est extradé.
如果符合各项条件,就引渡嫌疑人。
Elle prend la forme poursuivre ou extrader plutôt qu'extrader ou poursuivre.
这种义务采取形式是“起诉或引渡”而非“引渡或起诉”。
Serait aussi explorée la question de la possibilité d'extrader les criminels de guerre.
这项工作将涉及可否引渡战犯讨论。
Les pays qui n'extradent pas leurs ressortissants adhèrent au principe aut dedere aut judicare.
不引渡本遵循不引渡审判原则。
Quinze États ont indiqué qu'ils pouvaient extrader leurs ressortissants.
十五40指出,它们无法引渡其。
Le Gouvernement thaïlandais respecte l'obligation d'extrader ou de poursuivre.
泰政府认为,泰履行了引渡或起诉义务。
Ceci semble impliquer l'existence d'une obligation primaire d'extrader.
这似乎暗指首要引渡义务。
Nul ne peut être extradé pour une infraction à caractère politique.
而且,不得以犯有政治罪为由引渡任何人。
Par ailleurs, la répugnance des États à extrader leurs propres nationaux semble s'amenuiser.
还有,许多不愿意引渡本态度似乎也在松动。
Les personnes responsables de ces actes doivent être soit poursuivies et jugées soit extradées.
应对此种行为负责人必须受到起诉和判决或引渡。
Il peut notamment s'agir d'interroger, de détenir ou d'extrader des personnes.
这可以包括审讯、拘留和引渡。
Il revient au Conseil des affaires de l'État de décider d'extrader ou non.
中务院决定是否引渡。
Cuba a ajouté qu'aucun citoyen cubain ne pouvait être extradé vers d'autres États.
古巴补充称不可将古巴公引渡到其他。
En outre, l'obligation d'extrader ou de poursuivre est établie par plusieurs traités multilatéraux.
此外,一系列多边条约也规定了引渡或起诉义务。
Il importe de distinguer la compétence universelle de l'obligation d'extrader ou de poursuivre.
须区分普遍管辖权和引渡或起诉义务。
Au Royaume-Uni, aucun texte précis ne consacre l'obligation d'extrader ou de poursuivre.
联合王没有与引渡或起诉义务有关具体法律条例。
Les États-Unis sont parties à plusieurs conventions internationales instituant une obligation d'extrader ou de poursuivre.
在谈到引渡或起诉义务时,他说,美是若干含有这一义务际公约缔约。
Néanmoins, l'obligation d'extrader ou de poursuivre a été incorporée dans plusieurs lois pénales spéciales.
但是,引渡或起诉义务已经写入一系列特殊刑法。
En matière d'extradition, la Constitution macédonienne prévoit qu'un citoyen macédonien ne pourra être extradé.
关于引渡,《马其顿共和宪法》规定不得将一名马其顿共和公引渡至另一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。