1.Un langage objectif et impersonnel facilitera la compréhension.
措词客观公正将会对理解有所帮助。
2.Le savoir scientifique occidental est analytique, impersonnel, universel et transmis par l'écrit.
西方科学知识是分析性、非个性、普遍性,以书面形式传授。
3.Nous ne pouvons faire porter à d'autres, ni même aux processus largement impersonnels de la mondialisation de l'économie et des technologies, la responsabilité de certains aspects particuliers de la situation actuelle.
4.Le premier intervenant a dit que l'établissement de l'identité qui se faisait auparavant par la reconnaissance face-à-face et par des documents papier passait maintenant par l'identification électronique et des méthodes plus impersonnelles.
第一个讨论小组成员概述了确定和使用身份手段从面对面确认和纸面文件向自动化远程技术逐渐转变。
5.L'accès aux marchés d'une bourse peut aider les producteurs à satisfaire une demande plus large, tout en leur donnant une autonomie accrue grâce à un système de transactions impersonnelles conclues à des prix déterminés dans des conditions de pleine concurrence.
6.J'avais écrit plus d'une vingtaine de pages utilisables de mes mémoires sur le campus idyllique de Princeton, et mon rythme n'avait pas fléchi dans la chambre impersonnelle de l'hôtel de Washington où j'étais arrivé à écrire jusqu'à 10 heures par jour.
7.Nous souhaiterions que des modifications soient apportées aux objectifs du Millénaire afin qu'ils s'adressent davantage à des sociétés composées d'êtres humains qui ont un esprit et un cœur guidant leur action, plutôt qu'à des sociétés, considérées comme des entités impersonnelles de la civilisation.