Au premier abord, ce problème semble insoluble.
乍一, 个似乎无法解决。
Au premier abord, ce problème semble insoluble.
乍一, 个似乎无法解决。
C'est ce refus chronique d'accepter cette réalité qui rend la question de Chypre insoluble.
正是因为长期否认一现实,才使塞浦路斯成为难以解决棘手。
C'est une substance insoluble dans l'eau.
是不溶解于水。
Ce problème insoluble m'ennuie.
个难以解决使我烦恼。
Le caractère insoluble du conflit au Moyen-Orient préoccupe vivement ma délégation.
中东冲突捉摸不定,我国代表团对此深感关切。
L'huile est insoluble dans l'eau.
油不溶于水。
Pensons-nous que ces problèmes sont insolubles et que rien ne peut être fait?
我们是否认为,些是棘手,一点办法都没有?
En apparence, la plus insoluble est la situation au Moyen-Orient, et notamment, le problème palestinien.
似乎最棘手是中东局势,尤其是巴勒斯坦。
Nous disons aux Palestiniens : il faut nous dépêtrer de ce casse-tête apparemment insoluble.
我们对巴勒斯坦人说:我们应该从种似乎无法解决难中解套。
Les États Membres peuvent mettre en place des mécanismes efficaces pour résoudre les problèmes les plus insolubles.
会员国能够设立有效机制,以解决最棘手。
Il n'y a aucun problème dans le monde, aussi insoluble puisse-t-il paraître, qui ne puisse être réglé.
世界上任何无论可能起来多么难以驾驭,都不是无法解决。
Il s'agit là d'un problème insoluble.
没有其他方法解决个。
Les PCB comportant le plus d'atomes de chlore sont virtuellement insolubles dans l'eau et hautement résistants à la dégradation.
氯化度更高多氯联苯同族体基本上不溶于水,抗降解力高。
Je ne pense pas que nous soyons confrontés à des énigmes insolubles s'agissant de la manière d'avancer.
在如何向前推行方面,我认为我们没有解决不了难。
Une approbation collective peut être reportée en cas de conflit insoluble ou de violation évidente des principes éthiques.
假若发生无法解决冲突或明显违反道德原则情况,可以收回集体同意。
Le plomb est presque insoluble dans le laiton, mais il est dispersé sous la forme de fins globules.
铅是几乎不溶解于黄铜,而是以微球形式分布在其中。
La complexité extraordinaire de la crise au Burundi et le problème insoluble qu'elle représente échappent à toute solution facile.
由于布隆迪危机十分复杂和难以解决,不可能有容易解决办法。
Pour ceux qui pensent que la Somalie est l'un des problèmes insolubles du monde, le retrait est l'unique choix.
对于那些认为索马里是世界上无法得到解决诸多之一人来说,撤离是唯一行动方案。
L'arrêt de la Cour encouragera encore l'intransigeance de l'administration chypriote grecque et rendra la question de Chypre plus insoluble encore.
不过,一裁决进一步助长希族塞人行政当局蛮横态度,使塞浦路斯更加棘手。
Le moment est donc venu de réfléchir à la façon de trouver des solutions à des problèmes en apparence insolubles.
因此,现在应该是真正思索时候,思索如何找到可行办法,解决似乎难以驾驭。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。