Dès le coup de sifflet final, toutes les villes du pays étaient en liesse.
终场哨声一吹响,该国各座城市都欢腾起来。
Dès le coup de sifflet final, toutes les villes du pays étaient en liesse.
终场哨声一吹响,该国各座城市都欢腾起来。
A travers le rythme vibrant des tambours, nous assistons à des scènes de liesse des Miao pendant la moisson.
蹈《踩鼓》以欢快鼓点,跳出苗家人喜悦,跳出丰收欢乐。
Cette fois-ci, il ne s'agissait pas de jeunes patriotes, mais d'Ivoiriens en liesse, qui célébraient la qualification de leur pays au championnat du monde de football prévu l'an prochain en Allemagne.
陪同我是爱国者;是兴高采烈科特迪瓦人,他们正在庆祝科特迪瓦成功地获得了将于明在德国举办足球世界杯参赛资格。
Contrairement à ce qui est écrit, la fête nationale est célébrée solennellement et avec liesse populaire chaque 1er décembre de l'année, à l'exception seulement d'une période déterminée coïncidant avec les mutineries répétées.
同该段所写内容相反,除了只有在反复发生反叛一个时期,我们在每12月1日隆重和高兴地庆祝国庆节。
La fin de la guerre, lorsqu'elle est enfin arrivée, a déclenché un torrent de sentiments : à la liesse s'est mêlée le deuil; les réjouissances ont laissé la place à une réflexion lucide.
当战争终于结束时,人们百感交集:欣喜掺杂着忧伤;憧憬转变为冷静反思。
À leur arrivée dans le district de Kono, le Président du Mali et le Président du Nigéria ont été accueillis par le Ministre résident de la province orientale, des chefs traditionnels et des membres de la Mission des Nations Unies en Sierra Leone (MINUSIL) ainsi que par une foule en liesse d'habitants du district qui ont salué leur arrivée par des danses traditionnelles.
两位到访总统抵达科诺区后,在无比欢欣传统歌声中受到了东部省驻地部长、传统统治者们、联合国塞拉利昂特派团(联塞特派团)人员和热情激科诺居民群众欢迎。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。