1.Le courrier, un postillon et deux chevaux avaient été tués.On venait d’emporter les hommes dans une masure voisine.
那邮差、一个车夫、两匹马全都横尸路边,我们便把两人的尸体拖进附一小破屋。
2.A chaque palais que je vois élever dans la capitale, je crois voir mettre en masures tout un pays.
每当我看见京城里兴一座宫殿,我就仿佛看到了这是把整个的国土沦为一片废墟。
3.Le Japon étudiera rigoureusement les recommandations du Comité et prendra toutes les masures nécessaires.
日本将认真研究委员会的议,并将采取一切必要的措施。
4.L'état de droit revêt une importance capitale pour le développement, dans la masure où il assure une juste répartition des ressources et réduit autant que faire se peut la corruption, ce qui rend l'aide humanitaire efficace.
5.Elle voudrait savoir quelles masures a pris le Ministère des affaires sociales et de la condition féminine pour obtenir l'appui des notables villageois traditionnels à la codification, et dans certains cas, la modification des lois sur les mariages coutumiers.
社会事务和妇部为争取基层农村长者支持编纂并适当修订习惯式婚姻法做了哪些努力?
6.Après avoir examiné le rapport antérieur de la Finlande, le Comité s'est déclaré préoccupé par le niveau élevé du harcèlement sexuel sur le lieu de travail et a recommandé au Gouvernement finlandais de mettre en œuvre toutes les masures nécessaires afin que les particuliers et les ONG puissent agir en matière de harcèlement sexuel.