Bonjour,Madame Dubois.Vous avez ete a la Messe?
你好,Dubois夫人,您已经做过了吗?
Bonjour,Madame Dubois.Vous avez ete a la Messe?
你好,Dubois夫人,您已经做过了吗?
Anne ne va pas à la messe tous les dimanches .
安是每星期天去做 。
Il décide d'aller à la messe.
他决定去做。
Je vous demande un peu !mille livres parisis pour une messe !
做一次就得花一千巴黎利弗尔!
Ils célèbrent la messe.
他们在做。
Il faut choisir et former nos continuateurs au cours de luttes de messe prolongées.
要在长期的群众斗争中,挑选取和培养接班人。
Les membres de la police nationale devraient participer à la messe catholique.
国家警察部队据说须参加天主教。
Il va ensuite au collège de Rodez et sert la messe le dimanche pour payer ses frais d'études.
后来,他来到罗德兹中学学习,为了解决学费问题,他周日都要辅(为做的神甫递圣水,酒等)。
L'évêque a aussi célébré une messe dans le camp de réfugiés de Noelbaki, près de Kupang.
该主教也在古邦市郊的诺埃巴基难民营举行。
Des rameaux (jeunes branches) sont bénis à la messe.Les rameaux sont déposés ensuite dans les maisons, ou sur les tombes.
棕榈嫩枝通过得到祝福,然后被放置在家中或者墓上。
MD : Le pape est rentré à Rome. Benoit XVI a achevé sa visite au Royaume Uni par une messe à Birmingham.
教皇已经回到罗马。贝努瓦十六世在伯明翰做了以后结束英国访问。
J'ai entendu les huit chantres du roi de Sicile entonner le premier verset de la haute messe de sept heures dans la Sainte-Chapelle.
西西里国王那八名唱诗班童子,在圣小教堂唱七点钟大,我赶上听了第一节哩。”
C'est l'archevêque de Montréal, le cardinal Jean-Claude Turcotte, qui célébrait la messe, entouré de dizaines de prêtres et d'évêques, venus de tout le pays.
蒙特利尔的红衣大主教特科特主持了,来自各个国家的十几个教士围绕在他身边。
Ici ton pere ne demandera pas a voir ton or, dit madame Grandet a sa fille en rentrant de la messe.D'ailleurs tu feras la frileuse.
"你父亲会要你拿出钱到这里来看的,"格朗台太太做完在回来的路上对女儿说。"
Avant de fonder une messe à monsieur saint Jean, le roi aurait bien dû s'informer si monsieur saint Jean aime le latin psalmodié avec accent provençal.
过,国王给圣约翰大人举行前,倒应该先打听一下,圣约翰大人是否喜欢听用普罗旺斯口音唱的拉丁文赞美诗。”
Puis, sans attendre ma réponse, elle ajouta : Allez chez moi m'attendre : dites qu'on vous donne à déjeuner ;après la messe j'irai causer avec vous.
她等我回答又接着说:¨到家里去等我吧,叫他们给你预备早饭,以后我就来和你谈谈。”
Long poème de 140 vers, « Noce noire » en est comme le sommet dans une effervescence qui fusionne les contraires, sorte de messe sombre du langage.
这是由 140 行诗句组成的长诗,全诗矛盾交融,慷慨激昂达至顶峰,是一场〝黑色的婚礼〞,一种语言的阴郁的。
Des messes ont été célébrées le 7 février puis le 25 avril à l'occasion de la fête de Pâques au monastère de l'apôtre Saint-Barnabé, dans le nord de l'île.
7日和4月25日,在北方卡克拉巴纳巴斯修道院举行了,后一次是纪念复活节。
Approximativement 4 % refusent partiellement de coopérer, la plupart du temps à la célébration de la messe, et deux à trois pour cent refusent toute coopération avec les femmes pasteurs.
约有4%部分拒绝与女牧师合作,最常见的是拒绝与她们合作主持仪式,2-3%的男牧师拒绝与女牧师的一切合作。
Certains pasteurs qui s'opposent à l'ordination des femmes ont refusé de s'acquitter de certaines de leurs fonctions, notamment de coopérer avec les femmes à la célébration de la messe.
一些反对授任妇女神职的男牧师拒绝履行其职能,尤其是与妇女合作主持仪式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。