Elle vise à faire du SÉDOC un système pleinement multilingue.
因此,第二阶段目是使新文件系统具有多语文全面支持功能。
Elle vise à faire du SÉDOC un système pleinement multilingue.
因此,第二阶段目是使新文件系统具有多语文全面支持功能。
Avec un appui multilingue complet, il n'est pas vraiment besoin de glossaire multilingue.
在充分支持使用多种语言情况下,没有必要编写多语种词汇。
Elle est à la fois pluriculturelle et multilingue.
国际律师合具有多元文化,使用多种语言特征。
Nous vivons dans une société multiraciale, multireligieuse, multilingue et multiculturelle.
我们是个多种族、多宗教、多语言和多文化。
Son site Web devrait être mis à jour régulièrement et être multilingue.
网站内容应当不断更新并具有多种文版。
Le premier objectif était de produire un dictionnaire multilingue des principaux termes onomastiques.
第一个目是编制一本多语种主要专名学术语词典。
Notre société est multiethnique, multiconfessionnelle et multilingue, et notre politique nationale le reflète.
我们是一个多种族、多宗教和多语文,我国国策也体现了这一点。
Notre programme de publications demeurera dynamique, et multilingue, si les ressources y suffisent.
我们出版方案仍然具有巨大作用,以多种语文推行而且有资源可用。
Le rapport annonçait la prochaine publication d'un glossaire multilingue sur les détails géographiques.
文件报告了编写地理实体多语言词汇汇编计划。
L'observateur du Guatemala a déclaré que son pays était multiethnique, multiculturel et multilingue.
危地马拉观察员说,危地马拉是一个多族裔、多元文化和多语言国家。
Des représentants autochtones ont affirmé la nécessité d'instaurer une éducation multiculturelle, multiethnique et multilingue.
土著代表谈到多文化、多族裔和多语言教育必要性。
Un rapport complet sur le développement multilingue du site Web sera également présenté au Comité.
委员也将收到关于多语文网址制作综合报告。
Tous les orateurs se sont félicités de l'enrichissement multilingue du site Web de l'ONU.
所有发言者均支持合国网址上丰富多语文内容。
Les recommandations adoptées faisaient allusion à l'utilité des modèles d'enseignement multilingue comme ceux qu'appuie l'UNESCO.
议通过建议提到,采用教科文组织支持多语言教育模式,是有用。
2xFlash est un lieu de rencontre multilingue où les développeurs de jeux et les joueurs peuvent se rencontrer.
2xFlash是一个双向平台,在这里游戏程序员和玩家可以面。
La question du développement multilingue du site Web se présentait, à son avis, sous deux aspects.
新闻部强调,以多种语文发展合国网址问题有两个方面。
Le principal objectif du Département est de renforcer la capacité multilingue du site Web de l'ONU.
新闻部一个重要目是加强合国网站多种语文能力。
La légalité internationale est multilingue.
国际法是以多种语文制定。
L'Assemblée générale doit tout d'abord savoir que la société surinamaise est multiethnique, multiculturelle, multilingue et multireligieuse.
首先,我要告诉大,苏里南是一个多种族、多文化、多语言和多宗教。
Plusieurs d'entre eux sont également dotés d'un personnel multilingue et de volontaires qui aident les immigrées.
若干庇护所还有讲多种语言工作人员和自愿人员,以协助一些移民妇女。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。