Je voudrais travailler à la station de télévision en fonction de planificatrice de publicité.
我想工作电视台,做广告策工作。
Je voudrais travailler à la station de télévision en fonction de planificatrice de publicité.
我想工作电视台,做广告策工作。
La présente session est un événement majeur pour les planificateurs industriels.
本届会议工业者来说是一项重大事件。
Aussi est-il proposé de lui adjoindre un poste de planificateur.
因此,建议区域办事处增加一名事员额。
À tout le moins, une équipe supplémentaire de planificateurs génériques est donc nécessaire.
至少需要多一个一般员工作队。
Le Service de la planification militaire est organisé en équipes de cinq planificateurs génériques.
军事处的结构是五人一组的一般员工作队。
Si oui, quelle pourrait être la contribution des planificateurs à la matérialisation de ce droit?
如果存,者如何促成该权利的实现?
Mobilisation sociale, sensibilisation et formation des planificateurs et responsables
进行社会员,提高意识,提高者和决策者的敏感性。
Il est nécessaire que les planificateurs, administrateurs et formateurs suivent cette évolution et s'adaptent en conséquence.
人员、管理人员和培训人员需要注意这些发展,并作出相应调整。
Enfin, les planificateurs sont censés préciser leurs hypothèses concernant les éléments dont ils n'ont pas la maîtrise.
最后,者被要求要具体说明他们无法控制的环境中的要素的假设。
Plusieurs pays ont indiqué qu'il fallait renforcer les capacités des décideurs, des planificateurs et des exécutants dans tous les secteurs.
若国家16注意到需要建设所有部门决策者、者和实施者的能力。
Par ailleurs, un programme d'appui institutionnel et technique a été initié depuis 2003 en faveur des planificateurs à l'échelle régionale.
此外,这一方面为非政府组织,特别是农村积极活的非政府组织,举办了培训和机构支持会议。
Le WCP a fait prendre conscience aux planificateurs, aux décideurs et aux administrateurs de la nécessité de faire circuler les fonds.
妇女部分计已经提高了计制定者、决策者和行政官员的认识和敏感性,以确保资金的流向。
Pour être plus utile, les comptes nationaux devaient mieux répondre aux besoins des entreprises, en plus de ceux des planificateurs économiques.
要使国民核算更具关联性,除了经济者的需求之外,企业界的需求也须更好地予以考虑。
Les planificateurs actuellement affectés à cette fonction ont la capacité de préparer simultanément la composante militaire de deux missions d'ampleur moyenne.
目前此一职务指派了员,从而有能力同时计两个中等模特派团的军事组成部分。
D'occasionnelle qu'elle est, la participation des planificateurs des opérations de maintien de la paix à la médiation devrait devenir la règle.
目前,维和计人员只是偶尔参与协调进程,这种参与应当经常化。
Elle a formé plus de 400 décideurs et planificateurs de 26 pays à la planification de l'intégration des TIC pour l'enseignement.
教科文组织向来自26个国家的400多名决策者和人员提供了教育一体化领域的信通技术培训。
Les planificateurs devraient toujours s'informer, au lendemain des conflits, des besoins spécifiques des femmes et prévoir suffisamment de ressources pour y répondre.
冲突后的者应当始终了解妇女的具体需要,并拨出足够的资源来满足这些需求。
Le Conseil comprend à la fois des planificateurs militaires et des conseillers politiques et juridiques qui participent au contrôle de chaque objectif individuel.
该委员会的成员包括军事计人员和政治及法律顾问,他们参与每一目标的控制。
Les efforts se poursuivent pour promouvoir la cohérence et la complémentarité des mandats des planificateurs stratégiques et des conseillers pour le relèvement accéléré.
正努力促进战略人员和早日复原顾问职责范围的协调与互补。
Mobiliser plus de ressources techniques et édifier à tous les niveaux, mais notamment au niveau local, les capacités institutionnelles, techniques, gestionnaires et planificatrices.
调集更多的技术资源并所有各级,特别是地方一级进行体制、技术、管理和方面的能力建设。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。