Ces situations constituent une privation arbitraire de liberté.
这种情况构成任意剥夺自由。
Ces situations constituent une privation arbitraire de liberté.
这种情况构成任意剥夺自由。
Il en va de même de la privation des capacités.
这一情况类似能力的剥夺。
La pauvreté est un phénomène complexe qui suppose de multiples privations.
贫困是一个复杂的现象,匮乏问各个方面。
Dans cette optique, la pauvreté signifie une privation grave de développement humain.
该报告将人的发展定义为“扩大人的选择和提高他们获得的福祉水平的进程”。
Ce refus a été précédé ou accompagné d'une privation de liberté.
在拒绝透露之前或期间发生剥夺自由行为。
Le droit international autorise la privation de la nationalité dans certaines circonstances.
国际法允许在某些情况下剥夺国籍。
Les insurgés maoïstes se rendent aussi largement coupables de privations de liberté illégales.
毛派叛乱分子也普遍非法剥夺自由。
Dans 33 avis, il concluait à une privation de liberté arbitraire.
在其中33项意见中,工作组认为有关的剥夺自由是任意性的。
Il a subi également des privations de nourriture allant jusqu'à une semaine.
他也被剥夺过食物,有时长达一个星期。
Ces conditions pourraient comprendre la privation d'accès à la nourriture ou aux médicaments.
施加这种状况可以包括断绝粮食和药品来源。
L'auteur savait que ce refus était précédé ou accompagné de cette privation de liberté.
行为人知道在拒绝透露之前或期间发生剥夺自由行为。
Du fait que cette aide diminue, les personnes âgées sont davantage exposées à la privation.
外部援助减少,使老人更可能无依无靠。
Les pays en développement sont menacés de privations continues et d'inégalités dans l'économie mondiale.
在全球经济中,发展中国家受到了持续贫困和不平等现象的威胁。
À l'inverse, la perte d'emploi entraîne la privation des prestations de santé liées à l'emploi.
另一方面,失业连带造成与就业相连的保健福利的丧失。
Le paragraphe 1 de l'article 9 du Pacte interdisait toute privation «arbitraire» de liberté.
《公约》第九条第1款禁止任何“任意”剥夺自由。
Il s'ensuit que sa privation de liberté est arbitraire.
因此,对他剥夺自由具有任意性质。
Les conflits armés engendrent inévitablement des souffrances et des privations.
武装冲突不可避免的造成苦难和匮乏。
La privation de la nationalité pour des motifs discriminatoires est arbitraire.
以歧视性理由剥夺国籍属任意剥夺国籍。
C'est généralement le cas lorsqu'il y a privation de liberté.
这通常是剥夺个人自由的情况。
La privation de liberté de Mlle Viktoria Maligina n'est pas arbitraire.
剥夺Viktoria Maligina女士的自由,不为任意拘留。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。