Leurs repaires ont été détruits et plusieurs membres étrangers d'Al-Qaida et leurs collaborateurs ont été tués durant l'opération militaire.
这次军事毁了他们的隐匿地,若干名外来的“基地”组织分子及其当地同谋者已经丧命。
Leurs repaires ont été détruits et plusieurs membres étrangers d'Al-Qaida et leurs collaborateurs ont été tués durant l'opération militaire.
这次军事毁了他们的隐匿地,若干名外来的“基地”组织分子及其当地同谋者已经丧命。
L'importance de disposer des cartes marines appropriées afin notamment de localiser les repaires des pirates a été mise en évidence.
它们强调绘制海域图的重要性,以便找出海盗和持械劫匪的藏身地。
Quatrièmement, le Pakistan entreprendra bientôt de faire taire les allégations intolérables au sujet de prétendus sanctuaires et repaires de Taliban qui abriteraient des camps d'entraînement de terroristes.
第四,巴基斯坦将迅速采取,以消除有关在恐怖主义训练营的所谓的塔利班避难所和避风港的恶毒指控。
À cet égard, il est aussi important de lutter contre les manifestations du terrorisme, ses conduits financiers et ses repaires que contre la pauvreté et le désespoir qui font le lit des extrémistes.
在这面,打击恐怖主义的各种表现形式、其筹资渠道和实际隐匿处与打击为极端分子提供便利的贫穷和绝望同等重要。
Permettez-moi de réaffirmer que nous appuyons sans réserve tous les efforts déployés et toutes les mesures prises par la coalition internationale en vue de détruire les repaires et les bases du terrorisme en vue d'en éliminer les racines, d'appréhender les responsables de ces actes criminels et de les traduire en justice.
我要重申,我们完全支持国际联盟为摧毁恐怖主义的巢穴和基地而采取的所有努力和措施,以期扫平其根基、逮捕这些罪的肇事者并把他们绳之以法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。