Nous voudrions au fait aussi beaucoup plus réduit.
长大后的我们想得多了做得也少了。
être réduit: dérisoire, étroit, faible, limité, maigre, mince, minime, modeste, modique, petit, ralenti, restreint,
être réduit: abondant, complet, étendu, grand, gros, important, imposant, large, pléthorique, fort, plein,
Nous voudrions au fait aussi beaucoup plus réduit.
长大后的我们想得多了做得也少了。
Compte tenu de la situation actuelle, on a tous réduit le personnel temporaire.
鉴于目前的形势,各单位都裁了临时工作人员。
Après le Mondial, la capacité du stade sera réduite à 25 500 sièges.
世界杯结束后,阿尔-瓦克拉体育场的座椅数量将至25500个。
Cette politique réduit les obstacles à l'investissement.
这项政策少了投资壁垒。
J'en suis réduit à économiser sur la nourriture.
我被迫节约伙食费。
Il y a un tarif réduit pour les étudiants.
大学生有价票。
Le tremblement de terre réduit les gens à l'impuissance.
地震使人们束手无策。
Seul un nombre très réduit de personnes a sa confiance.
只有极少数的人才能够取得他的信任。
L'Aquarium est entièrement accessible aux personnes à mobilité réduite.
水族馆全面面向残疾人开放。
Ce risque peut toutefois être sensiblement réduit.
不过,这种风险可以大大少。
Réduits en morceaux, vos armés ont brutalement exigé un partage équitable.
当我们碎裂成几片时,你们的军队闯进来要求公平分赃。
L'amitié double les joies et réduit de moitié les peines.
@齐进法语:友情让快乐翻倍,让痛苦半。
Finalement,l'entraînement de dix jours est réduit à trois jours.
最终,十天的培训被压到三天 。
Le Royaume-Uni a considérablement réduit son arsenal nucléaire.
联合王国大幅度削了我们的核武器。
La pauvreté, même réduite de moitié, demeurera un défi mondial.
即使贫穷状况半,也仍旧是全球的挑战。
Les risques d'inondation devraient s'en trouver considérablement réduits.
这项工程大大少了当地社区的水灾。
Simultanément, le déficit du compte courant s'est fortement réduit.
与此同时,经常账户赤字大幅少。
Les eaux intérieures de Bahreïn ont été réduites d'autant.
巴林的内水也相应少了。
De nombreuses femmes dans le dénuement sont réduites à mendier.
许多一贫如洗的妇女沦落为乞丐。
La bourgeoisie a réduit les relations sociales à de simples rapports d'argent .
资产阶级把社会关系变成了简单的金钱关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。