En deuxième lieu, il convient de les réinsérer dans les collectivités locales.
其次,需要将这些人重新安置到地方社区中去。
En deuxième lieu, il convient de les réinsérer dans les collectivités locales.
其次,需要将这些人重新安置到地方社区中去。
Réadapter les enfants, les réinsérer dans la société, exigera de longs efforts.
为让儿童适应生活和入社会,必须作出长期的努力。
Différents pays ont aussi aidé les victimes à se réinsérer dans leur pays d'origine.
若干国家还支持受害者回归始发国。
À ce jour, aucune donnée chiffrée n'indique combien de femmes ont été réinsérées ou relogées.
没有提为止得到康复或移住新居的妇女数字。
Des milliers d'anciens combattants devraient être réinsérés.
应使数千名前战斗人员重返社会。
On espère ainsi les aider à quitter la rue et à se réinsérer dans la communauté.
这些服务旨在协助他们放弃露宿和重新入社会。
Ces enfants et leurs familles ont été réinsérés dans des foyers administrés par les pouvoirs locaux.
流浪儿童及其家庭已经被安置在由地方政府管理的收容院里。
Elle a ordonné de recenser, libérer et réinsérer de manière appropriée les travailleurs asservis.
最高法院已经下令确认、释放债役工,并为其提适当康复服务。
Pour combattre la traite, on s'est efforcé de réprimer, prévenir, sauver et réinsérer.
惩罚性措施、预防、救助和康复等办法都被用来对付贩卖问题。
Nous devons faire beaucoup plus pour protéger et réinsérer les filles exposées aux conflits.
我们必须做更多事情,保护战火下的女童,促进她们的康复。
Il est aussi nécessaire de mieux réadapter et réinsérer ces enfants dans des sociétés pacifiques.
签署议定书是迈向这一方向的重要一步。
L'accès au droit est reconnu comme un facteur efficace pour reprendre pied et se réinsérer.
享受权利被公认为是重新站稳脚跟和自行重新安置的一个有效因素。
Tous ces enfants ont été remis à l'UNICEF afin d'être démobilisés et réinsérés.
这84名儿童已移交给儿基会,以便其复员并重返社会。
Des efforts ont été faits pour réinsérer les enfants grâce à des programmes dans 13 pays.
国家已做出努力,通过《儿童解除武装、复员和重返社会方案》使儿童重新入社会。
Elles ont besoin, pour être réinsérées dans la société, d'une attention et d'une assistance particulières.
她们的重返社会问题必须得到特别关注和协助。
L'ONU et Forces nouvelles s'emploient actuellement à identifier ces enfants et à les réinsérer dans leurs collectivités.
联合国现在正在与“新生力量”辨认儿童并使他们重新入社区。
À cet égard, il faut appuyer tout particulièrement des activités permettant aux enfants de se réinsérer dans leurs communautés.
在这方面,支持社区的儿童重返社会活动很重要。
Le Gouvernement rwandais a déclaré qu'il était disposé à réinsérer les ex-combattants rwandais dans la société.
卢旺达政府已宣布,准备将卢旺达的前战斗人员重新入其本国的社会之中。
Nous avons également organisé des réunions où se mêlaient jeunes gens réinsérés et étudiants de cycle supérieur.
我们亦为高中学生举办由已康复的滥用药物青少年主持的分享会。
Le cas échéant, quels programmes ont été mis sur pied pour aider et réinsérer les femmes alcooliques?
现已制订哪些方案来帮助女酗酒者并使她们身心康复?
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。