17.Dans les six mois qui suivent la transmission à l'État partie intéressé d'une communication déclarée recevable, ledit État doit présenter par écrit au Comité des explications ou déclarations éclaircissant la question à l'examen et indiquant, le cas échéant, les mesures qu'il pourrait avoir prises pour remédier à la situation (art. 110, par. 2).
在委员会将某件来文宣告为可予受理的决定送交缔约国之后六个月内,该缔约国应向委员会提交书面解释或声明,以
审议中的事项以及它可能已采取的任何补救办法(第110条第2款)。