Elle est très économe.
她十分约。
Elle est très économe.
她十分约。
Il profite toujours d'être économe.
约总归有益。
Elle est économe de son temps.
她很珍惜时间。
Il est très économe.
他很俭。
Il est économe, sans exagération.
他很约, 但不过分。
Au paragraphe 52, le Comité a recommandé que le Tribunal fasse un usage plus économe de ses locaux.
在第52段中,委员会建议法庭更有效地利用所办公空间。
Les mesures prises doivent être appropriées à leur objectif et aussi économes que possible pour l'atteindre.
采取措施必须妥善恰当,以最少限制权利方法达到目。
Les politiques suivies par les gouvernements en matière d'achats peuvent privilégier les véhicules propres et économes en carburant.
政府采购政策可优惠洁净和高效能车辆。
Le plan-cadre d'équipement prévoit une rénovation complète qui donnera à l'Organisation des locaux modernes, sécurisés et économes en énergie.
基本建设总计划要求对建筑群进行彻底翻修,建造一个现代、安全、高能效联合国总部。
À la foisdécoratif et économe en énergie, ce projet vise un éclairage festif, avecnotamment des libellules dansant autour des visiteurs.
这项定位于日照明工程,既起了装潢作用又了能源,尤其让游人们感到蜻蜓在身边飞舞。
En particulier, fluorescent à base d'eau la pâte peut être économe voiture manuel en ligne de nettoyage et de l'électricité.
特别是水性萤光车线糊可俭人工清洗和电费。
Une démarche en coordination, le cas échéant, pourrait à cet égard permettre un travail plus ciblé et plus économe de ressources.
酌情采取协调做法将使工作更有焦点,将能更有效地利用资源。
Phileas Fogg était de ces gens mathématiquement exacts, qui, jamais pressés et toujours prêts, sont économes de leurs pas et de leurs mouvements.
福克先生是这样一种人,生活按部就班,行动精密准确,从来不慌不忙,凡事总有准备,甚至连迈几步,动几动,都有一定制。
La coordination des statistiques économiques offre des avantages évidents qui se concrétiseront ultérieurement par des activités de collecte des données économes en ressources.
协调经济统计活动好处不言而喻,而且最终将促进在收集数据时有效率地使用资源。
Le plan-cadre d'équipement, ainsi qu'on le désigne, prévoit une rénovation complète qui donnera à l'Organisation des locaux modernes, sécurisés et économes en énergie.
该项目称为基本建设总计划,需要彻底翻修总部建筑群,将其建成现代化、安全和能联合国总部。
Il est simple et facile à utiliser, il ya trois fins: pour toutes les provinces, tous afin de économes en carburant et respectueux de l'environnement à tous.
它使用简单方便,用途有三点:一切为了时、一切为了油、一切为了环保。
Le Département de la planification écologique du territoire est en train de mettre en application des directives visant à favoriser la construction de logements plus économes d'énergie.
领土环境规划部正在开始实施建筑管制准则,宣扬建筑能源效率更高住房。
La « nouvelle donne écologique » mondiale du Secrétaire général et l'initiative de croissance économe en carbone de la CESAP offraient dans cette perspective de bons points de départ.
秘书长全球“绿色新政”和亚太经社会低碳“绿色增长”倡议了好起点。
Quelque 150 femmes de deux villages ont pu remplacer leurs fourneaux par des modèles plus performants économes en bois et produisant peu de fumée en concentrant la chaleur.
两个村庄大约150名妇女更换了改良烤炉,即约稀缺木材,又能通过集热减少炉烟。
Nous pensons aussi que l'effort d'un pays comme le n?tre pour des technologies énergétiques propres et économes devrait pouvoir profiter aux pays dont le développement pose des problèmes analogues.
我们认为任何一个像我们一样国家,在清洁能源技术方面应该造福于其它国家,因为这些国家在发展方面也面临着同样问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。