1.Nous ne voyons donc pas d'inconvénient à ce qu'un audit externe soit effectué.
因此,我国不介意是否部审计。
2.Cela dit, certains bénéficiaires de l'assistance technique ne semblent pas s'inquiéter des lacunes dont pâtit la coordination entre donateurs.
同时,一接受技术援助的国家似乎并不介意捐助方协调方面的某不足。
3.Il ne s’agit pas bien sûr de quitter votre ami(e), mais de montrer que votre couple a bien intégré ces contraintes.
这不是说让你离开你的伴侣,你要说明你伴侣将不介意这种事情。
4.Oui ! Le soir, mon père s'endort très tôt; alors... si vous êtes d'accord... je peux venir parler avec vous, pendant un moment...
是的!晚上我父亲很早就睡了,所以……如果你不介意的话……我可以过来和你聊会。
5.Ces femmes qui déclarent être indifférentes pour leurs vêtements et ces hommes qui ne faitent pas attention à quelque chose de manger,il ne faut pas le croire,parce qu'il a des problèmes.