2.Il n'est pas chez lui aujourd'hui, autant que je le sache.
据我所知, 他今天家。
3.Papa parfois pas à la maison.
爸爸有时家。
4.Je serai dehors toute la journée.
我将整天家。
5.Faute de temps, je ne passerai pas chez lui, d'autant plus qu'il est sans doute absent.
因为没有时间,我能去他家了,何况他有可能家。
6.Personne à la maison, ni aurore, ni moi. on s'est parlé par Skype, pas de fête spécialement.
媳妇也家,偶也。只是网说了些话,但淡淡的日子我们并没有庆祝。
7.En son absence, les enfants sont confiés à d'autres personnes principalement aux grands-parents et aux aînés.
母亲家时,孩子托付给其他人,主要是祖父母哥哥姐姐照顾。
8.Il est donc parti ? dit Holmes, d’une voix déçue. J’en suis désolé, car je voulais lui parler.
这么说他又家了?福尔摩斯问道,听去像是感觉很失望.我很遗憾,因为我就是来找他的.
9.M. Blanc est en réunion.
布朗先生开会。②[仆人称主人, 营业员称顾客] Monsieur est absent. 先生家。
10.En cas de mon absence, merci de mettre mon coli à la proximilité de la poste de mon adresse.
请问,这句话这么翻译对吗?谢谢。当我家的时候,请把我的邮包放离我家最近的邮局。
11.Le diplomate canadien et son épouse étaient absents lorsque la grenade a été lancée par des assaillants inconnus.
身份明的袭击者扔炸弹时,这名加拿大外交官和他的配偶正好家。
12.Il ne fait ni la cuisine ni le ménage à la maison, il ne fait rien.
他家既做饭也做家务,什么都干。
13.En outre, en cas de décès ou d'absence des parents, les femmes plus âgées endossent cette responsabilité à l'égard de leurs petits-enfants.
如果儿童的父母生病家,则由老年妇女承担照顾孙子女的责任。
14.Lorsque la mère de l'auteur lui a dit qu'il n'était pas à la maison, il est parti en menaçant de le tuer.
提交人母亲告诉他提交人家,此人便离去时威胁要杀掉提交人。
15.La présence physique d'un homme dans sa famille n'améliore pas automatiquement son rôle, et les enfants n'en tirent pas nécessairement profit.
男子家庭中的作用并因他们家就自动改善,子女也一定就因此受益。
16.Les femmes peuvent également demander le divorce à la justice pour cause de violences et pour d'autres raisons valables, y compris l'absence prolongée du mari.
妇女也可以向法院提出离婚申请,理由可以是被攻击和被殴打,以及其他有效的理由,包括丈夫长期家等。
17.Si je ne suis pas chez moi, je suis au Café. Si je ne suis pas au Café, je suis sur la route de voyager! Voyage bons!
我家,就咖啡馆,我咖啡馆,就旅行的路!旅行真好!
18.Bonjour! Vous êtes bien au 04 71 61 92 26. Nous sommes absents pour le moment mais vous pouvez nous laisser un message après le signal sonore. Merci!
19.Il s'ensuit dans bien des cas, surtout lorsque le père est virtuellement ou effectivement absent, l'éclatement de noyaux où règne un climat d'affection et la désintégration de la famille.
多数情况下,丈夫多半经常完全家,由于失去爱的联系,导致家庭破裂。
20.Il a affirmé que la mère négligeait ses enfants et était fréquemment absente, qu'elle cuisinait rarement pour eux, ne s'occupait pas de leur santé ni de leur hygiène corporelle.