Le spiritualisme refuse d'admettre la matérialité de l'âme.
精神不承认灵魂的物质性。
Le spiritualisme refuse d'admettre la matérialité de l'âme.
精神不承认灵魂的物质性。
Permettez-moi de vous appeler, même si vous ne reconnaissez pas.
请允许我这样称呼你,即使你不承认。
La durée maximum d'un stage non obligatoire peut être en théorie de 12 mois.
这个就是社保不承认的。也就是除了事故是不保险的。
Le mariage d'enfants n'est pas reconnu par la législation du pays.
阿塞拜疆的立法不承认童婚。
Au lieu qu'il reconnaisse ses erreurs, il s'entête à soutenir l'impossible.
他非但不承认错误, 反而顽固地支持办不到的事。
Le mariage précoce et le mariage forcé ne sont pas reconnus par la loi.
法不承认早婚和强迫婚姻。
Ces menaces ne reconnaissent pas les frontières politiques.
这些威胁不承认国家政治疆界。
Le Gouvernement israélien ne reconnaît pas mon mandat.
以色列政府不承认我的授权。
La partie géorgienne a nié toute participation.
格鲁吉亚方面则不承认卷入此事。
65 Dans certains systèmes juridiques, les sûretés n'existent pas.
某些法制度并不承认物权担保。
De tels mariages ne sont pas reconnus par l'État.
这样的婚姻国家是不承认的。
La loi ne reconnaît pas la double nationalité.
科威法不承认双重国籍。
Cette question est à rattacher à la non-reconnaissance des universités chypriotes turques.
这一问题涉及到不承认土族塞人大学。
La CIVM ne prévoit pas de résolution automatique du contrat2.
《销售公约》不承认合同自动终止。
Il ne reconnaît pas la réclamation de souveraineté du Gouvernement mauricien.
它不承认毛里求斯政府声称的主权。
Tous les quatre ont plaidé non coupable des chefs figurant dans l'acte d'accusation.
四人均不承认起诉书中的指控。
Il ne reconnaît pas la revendication de souveraineté du Gouvernement de Maurice.
它不承认毛里求斯政府的主权要求。
Le divorce par renonciation est inconnu dans la législation burkinabé.
布基纳法索法不承认通过抛弃的离婚。
5 Il est exact que la Turquie ne reconnaît pas le principe de responsabilité familiale.
5 当然,土耳其不承认家庭责任原则。
Les catastrophes naturelles ne connaissent pas de frontières nationales, de religions ou de nationalités.
自然灾害不承认国界、宗教或国籍。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。