1.C'est par ce biais qu'il faut considérer le problème.
应该从这个侧面考虑问题。
2.» C'était une troupe d'électeurs qui arrivait à la rescousse, prenant en flanc les partisans de Kamerfield.
他们从侧面向卡梅尔菲尔德拥护者发动了进攻。
3.Le décret établissant cette nomination explique en partie pourquoi l'Argentine continue encore aujourd'hui de faire valoir sa prétention légitime sur les îles.
任命指挥官这道命令从一个侧面解释了阿根廷为什么至依然坚称自己对马尔维纳斯群岛享有合法权利。
4.La mauvaise santé, la privation de terres, les abandons scolaires et l'incidence élevée du travail des enfants sont quelques-unes des manifestations de la pauvreté rurale.
健康状况差、没有、辍学和童工现象严重仅从一些侧面体现了农村贫穷。
5.Ces chiffres donnent un aperçu positif du rôle significatif joué par les femmes dans le processus judiciaire et de ce que la justice rwandaise sera à l'avenir.
这些数字从一个侧面积极表明了妇女在司法工作中扮演重要角色和后卢旺达司法工作发展。
6.Le Centre a mis en place avec les trois centres d'accueil une base de données commune permettant d'établir le profil des victimes prises en charge par ces centres.
这一中心与三个接待中心建立了一个共同数据库。 通过这个数据库,可以从侧面了解这三个中心受害者情况。
7.Après une dernière conversation, le guide se dit prêt à partir. Mr. Fogg, Sir Francis et Passepartout le suivirent. Ils firent un détour assez long, afin d'atteindre la pagode par son chevet.
8.Le deuxième enseignement essentiel, que nous souhaitons faire partager, est la participation indirecte de petites entreprises au programme de lutte contre la pauvreté afin d'encourager la population de base à y prendre part.
我们想与别人分享第二个最重要了解是小工商企业从侧面参与减贫方案,以调动著人民大众参与。
9.L'opération mentionnée plus haut concernant les installations souterraines, associée aux mesures prises le 16 décembre par le Haut Représentant, constitue un exemple de l'utilisation synchronisée de moyens militaires et politiques pour parvenir à des résultats cohérents.
10.Malte est fière d'accueillir le siège de la nouvelle Assemblée parlementaire de la région méditerranéenne, qui se réunira pour la première fois dans mon pays au mois de novembre, donnant ainsi une nouvelle dimension aux discussions relatives aux affaires méditerranéennes.
11.Ce florilège d'attaques systématiques et soutenues des rebelles contre le personnel humanitaire et les approvisionnements d'aide humanitaire au Darfour, qui sont de notoriété publique et constituent un petit échantillon des attaques de ce type menées par les rebelles, n'a pas suscité le moindre commentaire dans le rapport de la Commission.