Le canard laqué est un des symboles national de la cuisine chinoise.
北是中国传菜代表之。
Le canard laqué est un des symboles national de la cuisine chinoise.
北是中国传菜代表之。
Il est habillé en costume grec traditionnel.
他穿着传希腊服装。
Les Chinois ont beaucoup de fêtes traditionnelles.
中国人有很多传节日。
Le gaspacho est le potage traditionnel espagnol.
凉汤是种传西班牙浓汤。
Cet Égyptien porte des vêtements traditionnels égyptiens.
这个埃及人穿着传埃及服饰。
En dessert, on ne se lasse pas de ses gourmandises aux accents traditionnels.
传甜点美食也不会让人厌倦。
La bouillabaisse est une soupe d'origine provençale.
普罗旺斯鱼汤是种普罗旺斯传汤。
Il vous donne un vif sentiment différent de la visite traditionnelle.
它给你个强烈责任感,从传访问不同。
Cette traditionnelle coréenne produits par le processus de produits verts.
此产品通过韩国传工艺生产出来绿色产品。
Au contraire, je préfère les bijoux naïf et traditionnels.
相比之下,我更喜欢朴素、传。
Dans la tradition sur la base d'un développement à grande échelle des lanternes électriques.
我们在传基础上,发展了大型电动彩灯。
La nouvelle année chinoise traditionnelle sera arrivée, une très belle décoration pour mon Blogue!
传中国新年就要来临了,给博客换上节日新装。
Boumedfaâ, c’est la détresse des vendeurs de poteries traditionnelles qui nous interpelle.
在Boumedfaâ镇,传器商贩在悲伤地向我们诉苦。
Le numéro le plus commercialisé est le 3.C'est l'huître classique des fêtes de Noël.
上市最多是3号牡蛎,是圣诞节时传牡蛎。
Elles ont abandonné la traditionnelle réserve chinoise pour combattre l’injustice dont elles s’estiment victimes.
她们反传中国式保守,反击她们所感受到不公。
Il est important de résister à la tentation de renverser cette tradition.
必须抵制扭转这种传诱惑。
Noix de pécan sont considérés comme des "petites noix", Hangzhou est un des produits traditionnels.
山核桃有称为“小核桃”,是杭州传土特产品。
Il est différent du traditionnel fixe caoutchouc chaud, n'est pas un plastique ordinaire.
它不同于般传热固定性橡胶,更不是般塑料。
Nous ne devrions pas nous limiter aux questions dites classiques.
我们不应局限于传问题。
Elle recourt fréquemment aux mécanismes traditionnels de règlement des différends.
经常采用传解决冲突机制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。