1.Je commencerai par l'Ambassadeur de Bulgarie, M. Dimiter Tzantchev.
我请保迪米特尔·赞切夫大使发言。
2.Son passeport bulgare lui avait été retiré, apparemment sans aucune explication.
他保护照被没收,据说是在没有任何解释情况下没收。
3.KAS Engineering Gibraltar sert d'intermédiaire pour les exportations en provenance de Bulgarie.
直布罗陀KAS工程公司是来自保出口经纪公司。
4.Utilisent des documents d'identité bulgare invalides.
使用失效保身份证件。
5.Pendant la même période, la FACI a également loué deux Antonov 32 de transport tactique bulgares.
在同一期间科特迪瓦空军还租赁了两架保安-32型战术运输机。
6.Le taux de pauvreté des hommes âgés vivant seuls va de 20 % au Tadjikistan à 63 % en Bulgarie.
独居老年男子贫穷程度从塔吉克斯坦20%到保63%不等。
7.Les autorités bulgares affirmaient que la transaction était légale et parfaitement conforme aux obligations internationales de la Bulgarie.
保当局称,这一交易是合法,并充分履行了保国际义务。
8.La Bulgarie, la Roumanie, la Bosnie-Herzégovine, l'ex-République yougoslave de Macédoine et la Serbie se sont associées à cette déclaration.
参该项发言还有保、罗马尼、波斯尼和黑塞哥维那、前南斯拉夫马其顿共和国、和塞尔维。
9.La Bulgarie, la Roumanie, la Bosnie-Herzégovine, l'ex-République yougoslave de Macédoine et la Serbie se sont associées à cette déclaration.
参该项发言还有保、罗马尼、波斯尼和黑塞哥维那、前南斯拉夫马其顿共和国和塞尔维。
10.La Bulgarie, la Roumanie, la Bosnie-Herzégovine, la Croatie, l'ex-République yougoslave de Macédoine et la Serbie se sont associées à cette déclaration.
参该项发言还有保、罗马尼、波斯尼和黑塞哥维那、前南斯拉夫马其顿共和国、塞尔维和克罗地。
11.Le Président (parle en anglais) : Le prochain orateur inscrit sur ma liste est le représentant de la Bulgarie.
主席(以英语发言):下一位发言是保代表。
12.La Bulgarie, la Roumanie, la Bosnie-Herzégovine, la Croatie, l'ex-République yougoslave de Macédoine et la Serbie se sont associées à cette déclaration.
参该项发言还有保、罗马尼、波斯尼和黑塞哥维那、前南斯拉夫马其顿共和国、塞尔维和克罗地。
13.La stratégie bulgare en matière d'environnement a pour objectif de minimiser la consommation d'énergie et les flux de polluants et de déchets.
保环境战略,目在尽量减少能源消费以及污染性物质和废物流量。
14.L'histoire de la Bulgarie est une histoire de tolérance entre les citoyens, quels que soient leur confession religieuse et leur patrimoine culturel.
在保历史上,公民之间一直相互包容,而无论其宗教教派和文化遗产如何。
15.La Bulgarie est parvenue à faire tomber sa dette extérieure de 100 % à environ 38 % du produit intérieur brut en mars dernier.
保外债由占国内生产总值100%,已下降到今年3月约占38%。
16.Nous ne pouvons que soutenir cette initiative, qui ne peut que participer d'une nécessaire prise de conscience des États face à ce problème.
我们完全欢迎保这一倡议,它反映了该国对此问题有必要认识。
17.Toutes les procédures légales nécessaires pour sa ratification sont en cours afin que la législation bulgare soit mise en conformité avec cette Convention.
现正在完成批准该公约所必须一切法律程序,以使保立法与这项公约一致。
18.Le Conseil de la magistrature bulgare avait démis ce magistrat de ses fonctions et la révocation avait été confirmée par la Cour suprême.
保高等司法理事会下令革职,而这一行动得到保最高法院证实。
19.Nous avons accueilli trois nouveaux ambassadeurs: l'Ambassadeur d'Allemagne, M. Bernhard Brusack, l'Ambassadeur de Bulgarie, M. Petko Draganov, et l'Ambassadeur de l'Équateur, M. Juan Carlos Faidutti Estrada.
20.Les procès qui ont été équitables et transparents ont vu la participation de représentants bulgares et de plusieurs représentants des missions diplomatiques en Libye.