储备金
1.Ce montant serait traité comme une réserve et comptabilisé comme telle dans les états financiers.
这项拨款将作为一项,而且在财务报表里记为。
2.De ce fait, le Fonds a dû effectuer des prélèvements sur ses réserves.
因此,人口基需要动用其。
3.Réserve pour les locaux des bureaux extérieurs.
外地办事处办公房地。
4.Ses réserves proviennent des pays participants et de donateurs.
基由参与国和捐助方提供。
5.Ce montant est plus de cinq fois supérieur à celui des réserves disponibles.
这一数额是可动用五倍多。
6.Les réserves non affectées ne sont plus que de 50 millions de dollars.
未派用场也只剩下5 000万美元。
7.Les comptes subsidiaires annexes et comptes de réserve disposaient habituellement de soldes d'un niveau significatif.
预算外基及通常有较高程度现余额。
8.Par conséquent, il n'a pas créé de réserves pour financer ces engagements.
所以,难专员办事处没有设立任何来支付这些负债。
9.La quasi-caisse d'émission, rattachée au dollar des États-Unis, s'appuie sur une large réserve de garantie.
其准货币委员会让汇价紧钉美元,并有实际拥有大。
10.La réserve d'exploitation s'élève à 131 565 dollars et l'excédent cumulé à 723 299 dollars.
业务为131 565美元、累积盈余为723 299美元。
11.Elle est reconstituée dans les meilleurs délais au moyen des contributions recouvrées.
从周转内提用资应尽快以所缴付捐款予以偿还补齐。
12.Ce montant permettra de couvrir les frais de réinstallation (rénovations, mobilier, aménagements, frais de déménagement).
该将用于支付搬迁费用,例如装修、家具、配件和搬运费用等。
13.En termes techniques, il est souhaitable de constituer des réserves couvrant au minimum six mois de prestations.
从技术角度讲,理想最低数额相当于足以支付六个月。
14.Les réserves augmenteront d'environ 3 277 415 dollars et le Fonds de secours d'urgence recevra 1 million.
估计将增加3 277 415美元,而灾害救济基将收到100万美元。
15.Toutes ont donc pu reprendre une partie des provisions passées pour pertes sur les crédits accordés aux particuliers.
所有银行都使用了部分过去用来弥补在个人信贷上损失。
16.Les organisateurs du séminaire ont dû cette année puiser dans la réserve du Fonds d'affectation spéciale.
今年,讨论会组织者不得不动用基。
17.Des contributions y seront versées chaque exercice biennal, à raison de 10 millions de dollars au minimum.
经费每两年提供一次,最低数额為1 000万美元。
18.L'objectif et la nature de cette réserve sont expliqués dans la note 16 des états financiers.
本目和性质在财务报表说明16中充分披露。
19.Cette réserve est constituée pour faire face à des situations imprévues résultant du licenciement d'experts, etc.
维持业务以支付因解雇专家等所引起意外开支。
20.Les mouvements de la réserve opérationnelle à compter de l'exercice biennal 1998-1999 sont présentés au tableau 1.
表1提出了1998-1999两年期开始业务活动情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释
false