1.Israël félicite la FINUL qui s'acquitte de son mandat dans des conditions difficiles.
以色列赞扬联黎部队在充满挑战和难环境中执行其。
2.Elle a rendu hommage au personnel du Fonds qui travaillait dans des conditions difficiles et périlleuses.
向在难而且充满挑战环境中开展工作人口基金工作人员致敬。
3.Comme en attestent les actualités, la région du Moyen-Orient reste une région importante sur le plan géopolitique, mais fortement troublée.
正如每天新闻所证实那样,中东域继续是一个充满难和重要地缘政治地。
4.Nous avons donc l'espoir que la communauté internationale soutiendra les pays du CARICOM au cours de cette période difficile et pleine d'écueils.
因此,我们希望,值此难和充满挑战时期,国际社会将支持加共体各国。
5.Les organisations non gouvernementales, agissant en tant que médiateurs, peuvent utiliser leur détermination, leurs talents et leur expérience professionnels pour aider à résoudre ces processus difficiles grevés par les conflits.
担调解非政府组织可以利用其承诺、专业天赋以及经验来帮助解决这些充满冲难进程。
6.En conclusion, je voudrais rendre hommage à mon Représentant spécial et à tout le personnel civil et militaire de la MINUL pour la contribution qu'ils ont apportée au processus de paix dans des conditions particulièrement difficiles.
最后,我希望赞扬我特别代表以及联利特派团所有文职和军事人员在难和充满挑战条件下对和平进程做出贡献。
7.La Mission de l'Union africaine en Somalie (AMISOM) a joué un rôle crucial pour aider le Gouvernement fédéral de transition à résister au dernier assaut sur Mogadiscio, tout en opérant dans des conditions de sécurité extrêmement difficiles.