1.NOW cherche à créer de nouveaux débouchés pour les femmes par la mise en oeuvre de nouvelles initiatives avec la coopération d'organisations d'autres États membres.
“妇女新机遇”项目宗旨是通过创新试验(有些建在与其他成员国合作基础上),扩大妇女入劳动力市场机会。
2.J'espère que la récente Conférence de facilitation pour l'entrée en vigueur du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires donnera un nouvel élan politique au processus de ratification de ce traité.
3.Son but principal consiste à soutenir un accès égal à l'emploi, ainsi qu'à mettre au point et à tester des procédures destinées à combattre la discrimination et les inégalités sur le marché du travail.
其主要目标是支持求职平等并拟订和试验旨在遏制劳动力市场中歧视和不平等序。
4.En créant une norme internationale interdisant toutes les explosions nucléaires expérimentales, le Traité apportera une contribution importante à la prévention de la prolifération des armes nucléaires et donnera une impulsion au processus d'élimination totale de ces armes de destruction massive.
5.Sur le plan multilatéral, elle avait proposé que le Traité d'interdiction complète des essais nucléaires repose sur « l'option zéro », c'est-à-dire l'interdiction de tout essai nucléaire ou de toute explosion nucléaire, quel qu'en soit le niveau, ce qui avait donné une impulsion décisive aux négociations.
6.En outre, l'impact des radionucléides provenant des essais nucléaires sur les milieux marins, les rejets de déchets en eaux profondes, les navires de guerre à propulsion nucléaire encore en activité malgré leur vétusté, les accidents qui se produisent lors du transport ou du déchargement, ne laissent pas d'être inquiétants, même si les rejets de ces substances ont été considérablement réduits.
7.Il est important d'aider la Conférence du désarmement à trouver un moyen de sortir de l'impasse dans laquelle elle se trouve depuis plus d'une décennie, afin d'alléger les pressions auxquelles le Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires est de plus en plus soumis ces derniers temps, et de faire davantage reconnaître la valeur du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires.
8.Les essais réalisés par l'Inde et le Pakistan; les délais pour mettre en marche le processus de START II; l'impasse dans laquelle se trouvent les négociations sur un traité bannissant la fabrication de matières fissiles; le délai pour l'entrée en vigueur du Traité d'interdiction complète des essais (TICE) demandent un nouvel élan et de nouvelles mesures concrètes de non-prolifération et de désarmement nucléaire.
9.Les essais réalisés par l'Inde et le Pakistan; les délais pour mettre en marche le processus de START II; l'impasse dans laquelle se trouvent les négociations sur un traité bannissant la fabrication de matières fissiles; le délai pour l'entrée en vigueur du Traité d'interdiction complète des essais (TICE) demandent un nouvel élan et de nouvelles mesures concrètes de non-prolifération et de désarmement nucléaire.