Beaucoup d'animaux peuvent pressentir les tremblements de terre.
许多动能够感知到来。
Beaucoup d'animaux peuvent pressentir les tremblements de terre.
许多动能够感知到来。
Le tremblement de terre a fait de nombreuses victimes.
这次造成伤亡很大。
Bouddha bénisse frappées par le séisme domaine du Sichuan, les larges masses du peuple!
佛祖保佑在四川灾区广大人民群众!
Les tremblements de terre produisent des catastrophes épouvantables.
会造成可怕灾难。
Après coup, le phénomène a d'ailleurs suscité nombre de commentaires de bloggeurs convaincus qu'il s'agissait d'un signe annonciateur.
后,这一现象引发了大量博客评论,评论者们认定这就预测征兆。
Un cinquième des séismes les plus violents au monde frappent chaque année le Japon.
日本每年都有5分之一世界上最严重发生。
Je soutiens le peuple chinois et leur donne mes condoleances aux sinistrex du séisme de Sichuan.
我支持中国人民并悼念四川特大中遇难者 。
Nous avons dû faire face à de nombreux cyclones, inondations et tremblements de terre dans le monde entier.
我们在世界遭受了许多次飓风、水灾和袭击。
Le fonctionnement des capteurs sismiques est largement tributaire du type de sol.
感应器运行在很大程度上取决于土壤种类。
Ces initiatives contribueront à améliorer la sûreté sismique des centrales nucléaires dans le monde entier.
这些举措将有助于改善球核电厂安。
Cette région du monde se caractérise par des volcans actifs et de fréquents tremblements de terre.
这一个以活火山和频繁为特点世界区域。
Il n'y a pas d'informations immédiates sur le nombre de victimes et les dégâts causés par le séisme.
没有关于造成人员死亡和财产损毁即时消息。
DEMETER est la première mission de la filière de microsatellites Myriade développée par le CNES.
探测区发出电磁放射法国国家空间研究中心开发Myriade系列微型卫星首次执行任务。
Le réseau de l'INSARAG inclut des pays exposés aux tremblements de terre ainsi que des fournisseurs traditionnels d'assistance internationale.
国际搜索救援咨询小组网络包括容易遭到国家以及传统国际援助提供者。
Le monde a été le témoin, minute par minute, de la dévastation provoquée par le tremblement de terre.
世界一分一秒见证了造成毁坏情况。
Un réseau de surveillance sismique fondé sur les techniques de positionnement par GPS a été dimensionné.
现已设计了以球定位系统定位技术为基础监测网络。
Le Pakistan attend avec intérêt les projets de l'ONUDI dans les zones dévastées par le tremblement de terre.
巴基斯坦期望在遭受破坏区实施工发组织项目。
Le séisme de magnitude 9 et le tsunami du 11 mars ont noyé des moteurs des pompes .
3月11号9级和海啸已经淹没了水泵发动机。
Pour nous, ces accords ne sont pas le résultat provisoire de ce qu'on a récemment nommé un séisme diplomatique.
我们认为,这些发展并不最近被称作外交暂时性结果。
De même, une autre équipe de volontaires s'est associée aux efforts des secours à la suite du séisme turc.
同样,另一支自愿者队参加了土耳其之后救援工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。