1.La construction a reproduisé symétriquement le bâtiment original.
这一工程称地重建了最初的楼房。
2.Les sanctions ne doivent pas porter indûment atteinte aux droits souverains d'un État tels qu'ils sont consacrés en droit international.
制裁的后果称地干预一国在国际法下所应享受的主权。
3.Le trafic augmentant a apporté plusieurs agrandissements, y inclus la construction de l'actuelle moitié droite (1924-1931, ingénieur Bertaud), reproduisant symétriquement le bâtiment original.
4.La discrimination et la répartition asymétrique des armes de destruction massive ont pour effet de saper la non-prolifération et la stabilité régionale et mondiale.
歧视以及称地拥有大规模杀伤性武器会破坏扩散或区域与全球稳定。
5.Plusieurs membres estimaient par ailleurs que toutes les mesures visant à atténuer ou à amortir les effets d'une augmentation importante devraient s'appliquer aussi aux diminutions importantes.
一些成员还认为,缓或缓和比额表分摊率大上升的任何措施,应称地适用于分摊率在两个比额表间大的情况。
6.La détention discriminatoire et non équilibrée d'armes de destruction massive n'est pas le meilleur moyen de parvenir à la non-prolifération ou à la stabilité régionale ou mondiale.
歧视以及称地拥有大规模毁灭性武器并是实现扩散或区域和全球稳定的办法。
7.Il est attristant de voir qu'au plus fort de la campagne d'intégration mondiale, un nombre scandaleusement élevé de pays restent en marge de la mondialisation, tandis qu'une poignée de puissances économiques du Nord en contrôlent la cadence, de même que les conditions de participation à l'économie mondiale, notamment la répartition déséquilibrée de ses avantages.