11.Étant donné que conformément au projet d'article 51 quater, l'enchère électronique inversée est une phase optionnelle dans les méthodes de passation susmentionnées, toutes les phases préalables à l'enchère proprement dite, notamment les mécanismes de sollicitation, la soumission d'offres ou de prix, leur évaluation, s'il y a lieu, et l'admission des fournisseurs ou des entrepreneurs à participer à l'enchère, seront régies par les dispositions applicables de la Loi type.
由于第51条之四草案下的电子逆向拍卖是所述采购方法的一个任择阶段,直至拍卖本身的所有各阶段,包括招标机制、提交标书、要约或
价书以及对其任何
能的评价和准许供应商或承包商参加拍卖,都将受《示范法》的适用条文管辖。