GB produits par pays et par la norme internationale CEI.
产品按家GB际IEC生产。
GB produits par pays et par la norme internationale CEI.
产品按家GB际IEC生产。
Mon ministère a un grand nombre de professionnels, selon la société ISO9000-2000 standard opération.
本司拥有大批专业人事,公司完全按ISO9000-2000运行。
Garçons et filles peuvent avoir droit, sur la base de critères identiques, aux avantages prévus.
男女生均有资格按同等领取津贴。
Ce processus est conforme, étape par étape, aux normes internationales.
这一进程的每个阶段都按际办。
Les critères en question sont définis par la législation nationale.
这些界权利的是按家法律确立的。
Ce montant était nettement insuffisant pour assurer un niveau de vie décent.
按任何生活衡量,这一数字都是严重不够的。
Le Département de l'éducation applique aux demandes d'inscription la même procédure.
教育署按的办事程序满足所有入学安的要求。
On se trouve donc indiscutablement une situation véritablement tragique.
按任何来衡量,这都是一种真正悲惨的状况。
La proportion de pauvres, mesurée en fonction du seuil national, a été cette année-là de 43 %.
同年,按全贫困线计量的贫困率为43%。
À tous égards, la démolition d'un navire est une activité insalubre et dangereuse.
无论按什么,拆船都是一种肮脏危险的职业。
Il est prévu d'équiper les unités et de former le personnel selon les normes internationales.
计划按际装备该部队并对其人员进行培训。
L'enquête sur la population active utilise aussi différents critères pour établir le taux de chômage.
纳米比亚劳工调查也给出了按不同计算的失业率。
Les listes susmentionnées sont mises à jour périodiquement conformément aux critères internationaux applicables en la matière.
上述清单按际期增订。
Aux taux d'intérêt en vigueur, cela représenterait un montant considérable, de plusieurs milliards de dollars.
按利率计算,有关数额会很大,可达数十亿美元。
L'année civile s'entend de l'année civile suivant le temps universel (TU).
日历年是按际时间(格林尼治平时)界的日历年。
L'examen se fait sur base des critères élaborés au sein des groupes de travail de l'UE.
审批工作按欧盟工作组所的加以进行。
Les états financiers de la Caisse seront désormais présentés dans l'ordre prescrit par les normes internationales.
财务报表陈列顺序将按际作调整。
Après l'accouchement, l'employeur devra réaffecter la travailleuse à son poste antérieur avec le salaire correspondant».
休完产假后,雇主应允许该雇员返回原先的工作岗位,工资按现行支付。”
Pour bénéficier de l'accès préférentiel au marché, les producteurs doivent satisfaire aux critères d'origine.
要按区域一体化安获得优惠的市场入条件,生产就必须符合原产地规则。
En Inde également, il existe plus de 40 sociétés qui produisent des collecteurs aux normes nationales.
在印度也有40多家公司按家制造集热器。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。