11.Les gouvernements devraient favoriser les initiatives visant à abaisser le prix des médicaments antirétroviraux et particulièrement des médicaments de deuxième intention, mis à la disposition des jeunes, y compris celles librement consenties par des groupes d'États Membres et reposant sur des mécanismes de financement propices à la mobilisation de moyens en faveur du développement social, notamment celles visant à élargir, de façon durable et prévisible, l'accès aux médicaments à des prix abordables dans les pays en développement.
“33. 政府应推动各种举措,将抗逆转录病毒药物,特别是第二
药物的价格,以较低的价格提供给青年人,包括一些会员国集团在创新性筹资机制基础上采取的有助于社会发展资源调动的自愿举措,其中一些举措旨在以可持续和可预测的方式和负担
起的价格向发展中国家进一步提供药物。