Cependant, la complexité ne doit jamais être une excuse pour la passivité.
然而,复杂性永远不应成为我们消极借口。
Cependant, la complexité ne doit jamais être une excuse pour la passivité.
然而,复杂性永远不应成为我们消极借口。
J'ai participé à la lutte contre le tabagisme passif.
我参与了反吸烟斗争。
De manière générale, le partenaire réceptif court de plus grands risques que le partenaire actif.
一般说,伙伴要比积极伙伴面临更大危险。
Les femmes ne restent pas des acteurs passifs dans ces situations d'urgence extrêmement complexes.
在高度复杂紧急情况下,妇女不是行为者。
Ces dernières ne sont pas passives.
流离失所群体不是。
Il s'agira d'une armée de métier qui ne comptera ni conscrits ni réserve passive.
部队将全部为专业人士,既无应征士兵,也无后备军人。
Le complément d’objet direct devient le sujet du verbe passif.
直接宾语变成时态词主语。
Pendant bien trop longtemps, l'aide humanitaire aux victimes des catastrophes est restée un processus réactif.
很长时期,受灾者人道主义援助仍然是一个反应过程。
L'utilisation passive de l'énergie solaire doit être considérée comme faisant partie des sources d'énergie renouvelables.
应将太阳能利用看成是可再生能源组成部分。
La capacité juridique passive ne saurait être restreinte et une personne ne peut à aucun moment en être privée.
人一生中,其法律行为能力不可限制或剥夺。
Un manque de confiance généralisé fait passer les institutions après les traditions et les coutumes locales.
由于普遍缺乏信任,因此使体制机构处于当地传统和习俗支配地位。
Parmi les hommes, le chiffre de participation passive est de 49,9% contre 33,4% chez les femmes.
男子中参与人占49.4%,妇女则占33.4%。
Parmi les hommes, le chiffre de la participation passive atteint 70,5% contre 59,9% chez les femmes.
男子中参与人占70.5%,妇女则占59.9%。
Fixer des priorités signifie être proactif, et pas seulement réactif, face à des facteurs externes.
确定轻重缓急意味着积极主,而不仅仅是外部因素反应。
Pour sa part, l'Irlande est déterminée à ne pas être un membre passif de cette communauté formelle de nations.
就爱尔兰而言,我国决心不做正式国际大家庭中一个消极成员。
Certains n'ont peut-être même pas été invités à se joindre à cette coalition.
这将造成一个分为两组国家世界:那些积极打击恐怖主义国家(即联盟),及那些作为观察者国家。
Parmi les hommes, le pourcentage de cette participation passive était de 39,2% contre 21% pour les femmes.
男子中参与人占39.2%,妇女则占21%。
Cette proposition n'a toutefois pas dégagé de consensus et l'incrimination de la corruption passive est demeurée facultative.
该提议没有形成共识,贿赂定罪仍然是非强制性罪行。
Dans un contexte pluriculturel, il exige une attitude dynamique et positive qui va bien au-delà de l'acceptation passive.
要在多文化环境中做到这点,需有远远超过接受积极肯定态度。
Au plus fort de la crise, la réaction des autorités municipales était généralement passive ou tardive.
在危机最严重时候,市政当局反应普遍是或缓慢。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。