La situation des femmes et des enfants détenus est notamment particulièrement préoccupante.
监禁的妇女和儿童的状况尤其令担心。
La situation des femmes et des enfants détenus est notamment particulièrement préoccupante.
监禁的妇女和儿童的状况尤其令担心。
Les motifs d'incarcération sont multiples et les profils des détenus complexes.
监禁的原因各有不同,而囚犯的情况复杂。
De nombreux représentants autochtones ont évoqué le taux particulièrement élevé d'incarcération des jeunes autochtones.
许多土著代表谈到监禁的土著青年的比例较高。
Plus de 60 % des femmes emprisonnées sont d'origine afro-américaine ou hispano-américaine.
监禁的妇女中有60%以上是裔或拉丁洲裔。
Cette politique fait que les prisonniers palestiniens n'ont plus ni aide juridique ni assistance judiciaire.
由于执行政策,监禁的巴勒斯坦无法获得法律援助和法律咨询。
Israël continue de détenir 15 Libanais, dont certains depuis près d'un quart de siècle.
以色列还继续扣留着13名监禁的黎巴嫩,其中有些已关押四分之一世纪之久。
Plusieurs d'entre eux avaient été emprisonnés pour avoir fait l'école buissonnière ou désobéi à leurs parents.
许多这些儿童是因为旷课和不服从父母而监禁的。
Cinq de ces femmes avaient été condamnées pour s'être battues entre elles, les deux autres pour contrebande.
女子是由于相互殴斗而定罪和监禁的,另外两是由于监禁的。
Il semblait que les responsables étaient des partisans du général Lino Oviedo, l'ancien chef de l'armée actuellement en prison.
据称,这些肇事者是监禁的前军队首领Lino Oviedo将军的支持者。
Un plan visant à diminuer le nombre d'enfants vivant en institution a été approuvé.
旨在减少监禁儿童数的计划已获批准。
Depuis le déclenchement de l'Intifada d'Al-Aqsa, les autorités israéliennes ont aboli les droits de visite.
爆发阿克萨清真寺起义以来,以色列当局剥夺了监禁者的家属探视权。
Pendant la période considérée, on a accordé une attention particulière aux problèmes de l'observation des droits des femmes détenues.
在本报告所述期间,特别关注监禁的妇女的权利维护问题。
En conséquence, la résolution 687 (1991) ne fait plus référence aux prisonniers mais seulement aux personnes disparues.
因而,第687(1991)号决议就没有再提到监禁的,而只提到失踪的问题。
Le FSRP a demandé la libération de tous les prisonniers incarcérés par la puissance coloniale.
波多黎各社会阵线要求释放殖民当局监禁的所有囚犯。
Il s'entend également des délinquants mineurs détenus ou emprisonnés.
该词还适用于拘押或监禁的少年罪犯和违法分子。
Il prétend ne pas avoir reçu de documents lors de sa libération, ce qui aurait pu prouver sa détention.
他声称没有收到过可以作为他监禁的证据的任何有关他获释的文件。
Les Palestiniens mineurs sont exposés aux brutalités des prisonniers israéliens de droit commun avec qui ils sont souvent enfermés.
监禁的18岁以下巴勒斯坦受到同他们一起关押的以色列罪犯的殴打。
Plusieurs d'entre eux ont été emprisonnés dans la prison fédérale de Porto Rico.
许多监禁在波多黎各的联邦监狱。
Israël doit libérer immédiatement et sans conditions tous les ministres et parlementaires détenus, ainsi que les autres prisonniers palestiniens.
以色列必须立即无条件地释放所有监禁的内阁成员和议员以及其他巴勒斯坦囚犯。
Mme Freire (Brésil) dit que le gouvernement accorde une attention particulière à la situation des femmes détenues.
Freire女士(巴西)说,政府对监禁妇女的处境一直给予特别关注。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。