Et 70 340 candidats ont fait une ou plusieurs demandes de conseil dans ce cadre.
其中70340名投考者交了一份或多份建议申请。
Et 70 340 candidats ont fait une ou plusieurs demandes de conseil dans ce cadre.
其中70340名投考者交了一份或多份建议申请。
Le mémoire a été déposé dans les délais prescrits.
诉已于的时交。
La réplique a été déposée dans le délai prescrit.
辩诉时交了。
Le Gouvernement a adressé deux communications au Groupe de travail.
政府向工作组交了两份来文。
Le mémoire a été déposé dans le délai prescrit.
诉已的时交。
Les mémoires ont été déposés dans les délais prescrits.
诉已的时交。
Cet exposé écrit a été déposé dans les délais prescrits.
书面陈述已的时交。
En cas de désaccord, le tribunal peut être saisi.
可以将拒绝雇佣的理由交法院寻求解决。
Le Gouvernement a envoyé des réponses concernant les cas de deux hommes.
政府交了关于两名男子的案件的答复。
Au moment de la présentation du présent document, la convention n'était pas encore en vigueur.
本报告交时,有关公约尚未生效。
Quelque 6 000 victimes ont présenté leurs cas.
大约6 000名受害者交了诉。
Ces observations écrites ont été déposées dans les délais prescrits.
这些书面意见已的时交。
Les deux mémoires ont été déposés dans les délais ainsi prorogés.
两份诉均已延长的时交。
Cet exposé écrit a été déposé dans le délai prescrit.
喀麦隆的时交了这项陈述。
Ces observations écrites ont été déposées dans le délai prescrit.
这些书面意见已的时交。
Cet exposé écrit a été déposé dans le délai ainsi fixé.
这份书面陈述已这一确时交。
Le mandat d'arrêt concernant le Président Al-Bashir a été envoyé aux autorités soudanaises.
巴希尔总统的逮捕令已经交给苏丹当局。
Ces répliques ont été déposées dans les délais prescrits.
双方的答辩已的时交。
Les mémoires du Burundi et du Rwanda ont été déposés dans les délais prescrits.
布隆迪和卢旺达的时交了诉。
Ce comité a formulé un projet de loi devant être soumis au Parlement.
该委员会起草了一项法律草案交给议会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。