Il n'est pas nécessaire, pour éliminer les stéréotypes, de prendre des mesures radicales.
抵制陈腐观念措施不必太过激进。
Il n'est pas nécessaire, pour éliminer les stéréotypes, de prendre des mesures radicales.
抵制陈腐观念措施不必太过激进。
Le Ministère encourage également les efforts visant à combattre les stéréotypes.
该部还鼓励大家与陈腐观念作斗争。
Enfin, il déplore les préjugés qui continuent de léser les filles pour ce qui est de l'éducation.
委员会还对陈腐观念继续对女童受教育造成不利影响表示关切。
Il se préoccupe des répercussions des stéréotypes sexistes sur la participation des femmes à la vie publique.
委员会对有关参与公众生活妇女负面陈腐观念所造成影响感到担心。
Il faut s'attaquer aux attitudes stéréotypées, notamment quant aux méthodes d'enseignement.
陈腐思想观念,包括陈旧教学方法,必须革除。
Combattre les pratiques tendant à affecter des rôles stéréotypés à la femme et à la reléguer à des activités moins bien rémunérées.
反对以陈腐观念看待妇女和在她们争取报酬极高工作时歧视她们。
Beaucoup de pays ont aussi reconnu que, très souvent, les médias appuient et entretiennent les stéréotypes patriarcaux des rôles masculins et féminins dans la société.
许多国家还承认,新闻媒体常常支持有关男女社会角色陈腐男尊女卑观念。
Cette dichotomie fait fi du rôle des femmes dans la construction de communautés sûres, et favorise des stéréotypes sexistes qui font d'une arme un symbole de virilité.
重办法忽视了妇女在建设安全社区方面作用,并且进一步加强了基于性别把男性和枪等同陈腐观念。
Il lui demande également de sensibiliser le public à l'importance de l'éducation pour assurer aux femmes l'égalité, et des débouchés économiques, et pour surmonter les stéréotypes.
委员会还要求缔约国进一步开展提高认识活动,使人们认识到教育对妇女平等和经济机会重要性,破除陈腐观念。
On y analyse la manière dont les images sont projetées et perçues, et on y offre diverses manières d'éviter les stéréotypes les plus ancrés dans les mentalités.
它分析设计和理解形象方法,提供可替代根深蒂固陈腐观念选择方案。
À Maurice, les médias ne conçoivent pas les activités sociales et la lutte contre le sexisme comme faisant partie du développement, et les stéréotypes traditionnels l'emportent.
在毛里求斯,媒体并不将社会和性别问题活动视为发展一个主要部分,陈腐定型观念普遍存在。
Dans le domaine de la vie sociale, les clichés sexistes ne disparaîtront que lorsque l'opinion des hommes et des femmes au sujet de l'égalité des sexes aura changé.
同样在社会生活方面,性别陈腐观念只有在男女方一并改变其对两性平等观念时才会改变。
L'orateur invite instamment le Gouvernement à lancer des campagnes dans les médias destinés à éliminer les stéréotypes et les coutumes et de suivre et d'évaluer l'impact de ces campagnes sur la population.
她敦促埃塞俄比亚政府发起旨在消除陈腐观念和习俗媒体宣传运动,并监督和评估些运动对人民产生影响。
Les entreprises privées et publiques de communication, à vocation locale, nationale ou internationale trahissent des stéréotypes sexistes - preuve que les médias ne se sont toujours pas défaits de ce genre de stéréotypes.
媒体对性别问题仍不敏感,能说明一点是,仍未消除地方、国家和国际公营和私营媒体组织中性别陈腐观念。
Veuillez donner des précisions sur toutes les mesures prises par le Gouvernement pour éliminer les stéréotypes qui défavorisent les filles dans l'accès à l'éducation, notamment la révision des manuels et des programmes scolaires.
请提供详细资料,说明政府为消除歧视女孩获得受教育机会陈腐观念采取了哪些行动,例如,通过进一步修订教科书和学校课程。
Elle voudrait également savoir si des éléments sexospécifiques font partie de la formation des enseignants et des journalistes et quelles sont les mesures prises pour combattre les stéréotypes, en particulier dans les zones pastorales.
此外,她还询问,性别问题是否已经纳入教育工作者和新闻记者培训,以为消除陈腐观念都采取了哪些措施,特别是在畜牧业地区。
À cet égard, nous pensons que l'un des principaux problèmes est la résistance des hommes au changement de la condition des femmes, qui alimente les clichés existants et déséquilibre la famille en tant qu'institution sociale.
我们认为,在方面一大关注事务是男子抗拒将导致妇女反应,一言以蔽之,即是助长了现有陈腐观念,并使家庭个社会体制不平衡。
L'objectif est de garantir l'aptitude à l'emploi de tous, afin que chacun puisse participer au marché du travail dans toute la mesure de ses capacités, sans que celles-ci fassent l'objet de stéréotypes d'un autre âge.
目是确保人人都能就业,都能尽其所能加入劳工市场,不受关于些人能力过时、陈腐观念束缚。
Dans ses précédentes observations finales, le Comité a recommandé à l'État partie de prendre de nouvelles initiatives de sensibilisation à l'importance de l'éducation pour l'accès des femmes à l'égalité et aux possibilités économiques et d'éliminer les stéréotypes.
委员会在先前结论性意见中建议缔约国进一步开展提高认识活动,使人们认识到教育对妇女平等和经济机会重要性,破除陈腐观念。
La société a eu accès à l'information sur le mouvement féministe et sur les activités des organisations et mouvements de femmes, et sur les activités des partis et associations politiques, qui sont liés à la mutation des stéréotypes.
社会有渠道掌握与改变陈腐观念相关女权运动妇女组织活动、各运动、政党和协会活动信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。