有奖纠错
| 划词

En France, les attaques de requins restent rarissimes et seule l’île de la Réunion est régulièrement touchée.

在法国,鲨鱼袭击十分少见,只有留尼汪岛才有此类事件发生。

评价该例句:好评差评指正

Le navire battait pavillon panaméen et a été arraisonné et détenu ainsi que son capitaine par les autorités françaises à l'île de la Réunion.

该船悬挂巴拿马旗帜,连船长一起被法国当局拘留在留尼汪岛。

评价该例句:好评差评指正

Des projets, au nombre de 312, ont été soumis par les petites îles lors de la réunion des donateurs en février dernier, dont 22 l'ont été par la Trinité-et-tobago.

小岛屿在今年二月的捐助国会议上提交了312个项目,其中22个是由特立尼达和多巴哥提交的。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce contexte, nous saluons le niveau des progrès enregistrés dans le développement de la technique pour contrôler et éradiquer les moustiques transmetteurs du paludisme, et nous notons avec intérêt les importantes activités menées au Soudan, dans l'île de la Réunion et dans les laboratoires de l'Agence, à Seibersdorf, Autriche.

在这方面,我们欢迎在发展控制和消灭疾的蚊子的技术方面取得的较大进展,并赞赏地注意到在苏丹、在留尼旺岛以及在奥地利塞伯尔斯多夫的原子能机构实验室中进行的重要活动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


inculper, inculquer, inculte, incultivable, incultivé, inculture, incunable, incurabilité, incurable, incurablement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

Elle a grondé aussi sur l'île de la réunion le volcan est entré en éruption.

留尼汪岛上也发出声,火山爆发

评价该例句:好评差评指正
L'épopée temporelle

On dépose Thomas à son époque et direction L'île de la Réunion.

托马斯在他的时间和方向留尼汪岛下车。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2014年1月合集

Et puis l'île de la Réunion toujours dans la difficulté, deux jours après le passage du cyclone.

然后留尼汪岛仍然困难重重,在飓风过去两天后。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2022年2月合集

L'île de la Réunion passe en alerte rouge à l'approche du cyclone Emnati. Voilà pour les titres.

随着飓风埃纳蒂的逼近,留尼汪岛进入红色警戒状态。这么的标题。

评价该例句:好评差评指正
RFI 当月最新

Après le passage du cyclone Bellal sur l'île de la Réunion, un quatrième mort a été identifié.

在飓风贝拉尔袭击留尼汪岛后, 第四名死亡受害者被确认。

评价该例句:好评差评指正
十天法语力磨耳朵

La ville de Saint-Denis se trouve au nord de l'île de la Réunion, dans l'océan indien.

圣但尼市位于印度洋留尼旺岛北部。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Moi, je viens de l'île de la Réunion et à la Réunion, dans notre culture, on mange plus de riz que de pain.

我来自留尼汪岛,在留尼汪,在我们的文化中,比起面包,我们更地吃米饭。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2018年11月合集

Sur l'île de la Réunion, de nouveaux heurts ont éclaté ma nuit dernière malgré la mise en place d'un couvre-feu.

在留尼汪岛上,尽管实行宵禁,但昨晚爆发新的冲突。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Dans les années 1720-1730, le Royaume de France, installé sur l'île Bourbon (l'actuelle île de la Réunion), propose des amnisties aux pirates des environs.

17世纪20年代和30年代,以波旁岛(现留尼旺)为基地的法兰西王国,向当地海盗提供特赦。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Pendant plusieurs siècles, les colons européens ont essayé d'en cultiver sous d'autres latitudes, notamment à Madagascar et sur l'île de la Réunion.

几个世纪以来,欧洲定居者试图在其他纬度地区种植它,特别是在马达加斯加和留尼汪岛。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2021年10月合集

SD : La situation sanitaire s'étant améliorée sur l'île française de la Réunion, le couvre-feu sera levé et les discothèques rouvertes à compter de lundi.

SD:随着法国留尼汪岛的健康状况有所改善,宵禁将被取消,迪斯科舞厅将于周一重新开放。

评价该例句:好评差评指正
L'épopée temporelle

Nein nein thomas en fond : arrête Hitler : Aaah Ja ! Juste avant de disparaître il a dit '' Direction 544 sur l'île de la Réunion''.

背景中的Nein nein Thomas:停止希特勒:Aaah Ja!就在消失之前,他说" 留尼汪岛上的544号方向" 。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语力 2015年8月合集

Les vérifications ont confirmé que le débris découvert sur l'île de la Réunion appartient au vol disparu MH370 de la Malaysian Airlines, a annoncé jeudi le Premier ministre malaisien Najib Razak depuis Kuala Lumpur.

检查证实在留尼汪岛发现的碎片。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


indéhiscente, indélébile, indélébilité, indélibéré, indélicat, indélicatement, indélicatesse, indémaillable, indémêlable, indémillable,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接