有奖纠错
| 划词

Il y avait une vingtaine d’étudiants dans la classe .

教室里有二十大学生。

评价该例句:好评差评指正

Le festival est suivi par environ 230 invités et 200 représentants des médias chaque année.

每年加电影节的有230和200媒体的代表。

评价该例句:好评差评指正

Plus de 80 spécialistes du développement ont bénéficié de cette formation.

共有80发展专家接受了培训。

评价该例句:好评差评指正

Plus de 800 collègues des Nations Unies s'y sont inscrits.

有800同事已登记上这门课。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs témoins ont mentionné la présence d'agents de renseignement dans les centres de détention.

证人间接提到,拘留所中有情报官。

评价该例句:好评差评指正

Au Danemark, plus de 300 chercheurs participent à de telles études.

丹麦有300研究者加了性别研究。

评价该例句:好评差评指正

Ce système a bénéficié à plus de 1 500 femmes.

该方案已经使1500妇女尝到了头。

评价该例句:好评差评指正

Plus de 100 passants ont succombé au cours de ces frappes.

在这些袭击中,100旁观者死亡。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons entendu de nombreux ministres et représentants le confirmer.

我们听到和代表证实了这一情况。

评价该例句:好评差评指正

Dans le Pearl River Delta, Asie du Sud-Est et d'autres régions ont plus de 3000 clients.

在珠三角、东南亚等地区拥有3000客户。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons également entendu un grand nombre d'orateurs parler de la réforme constitutionnelle.

我们还听到今天有发言者谈到宪法改革问题。

评价该例句:好评差评指正

Il s'est félicité de la participation de plus de 600 maires au Forum urbain mondial.

他表示感谢600加这次世界城市论坛。

评价该例句:好评差评指正

Il y a plus de 5 000 Lioness Clubs dans le monde.

妇女狮子会在全世界共有5 000女会员。

评价该例句:好评差评指正

À n'en pas douter, tant de nouveaux collègues sont le garant de notre succès.

我们有这么新的同僚,就一定会取得成功。

评价该例句:好评差评指正

Selon plusieurs témoignages, ces actes n'épargnaient pas les enfants palestiniens.

证人称,此类行为在巴勒斯坦儿童中间造成伤亡。

评价该例句:好评差评指正

Youthspeak a atteint plus de 100 étudiants, animateurs de jeunes et professionnels des médias.

“青年之声”共联系了100学生/青年领袖和媒体从业人员。

评价该例句:好评差评指正

Je veux également remercier ceux qui ont salué Singapour pour sa contribution à cet égard.

代表赞赏新加坡在这方面作出的贡献,我谨向他们表示感谢。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs ambulanciers volontaires avaient péri sous des tirs depuis le début de la deuxième Intifada.

自第二次起义开始以,已经有救护车志愿人员在攻击中丧生。

评价该例句:好评差评指正

Plus de 50 chefs d'États participaient.

五十国家元首出席了那个会议。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs titulaires de mandats ont également envisagé de mener conjointement des missions dans un avenir proche.

任务执行人也预见在不久的将将联合执行任务。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


凑巧, 凑巧的, 凑趣, 凑趣儿, 凑热闹, 凑手, 凑数, 凑数的东西, 凑数的人, 凑一份礼,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

L'année dernière, il y a plusieurs propriétaires qui ont été condamnés en justice.

去年,多位房主受到法律判决。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Le mieux, à mon avis, c'est d'avoir plusieurs professeurs.

在我看来,最好是有多位老师。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Selon plusieurs spécialistes contactés par Désintox, la réponse est non.

Désintox联系了多位专家,他回答是不。

评价该例句:好评差评指正
奥朗德演讲汇总

La France accueille 150 chefs d’Etat et de gouvernement, des milliers de délégués venus de tous les continents.

因为法国迎来了各大洲150多位政府首脑和代表。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Selon les chiffres de l’association Médecins de Montagne, plus de 144 000 skieurs se sont blessés l’année dernière.

山区医数据显示,去年,144000多位滑雪者受伤。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Un autre défi intéressant, c'est de trouver un ou plusieurs partenaires de conversation, si vous en avez pas encore.

另一个有趣挑战是,找到一位或者多位语伴,如果你还没有话。

评价该例句:好评差评指正
Shamengo

Une vingtaine de passionnés le rejoignent à tour de rôle pendant deux ans, jusqu’à l’étape cruciale.

两年来,共有20多位入迷者依次加入他,(与他共同奋斗)直到关键阶段。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Abonne-toi, on est plus de 500.000 et on se dirige tout doucement vers le million d'abonnés, ce qui est complètement dingue.

请订阅我道,现在我已经有500000多位订阅者了,我慢慢接近百万订阅者。这真是太棒了。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Elle montre plusieurs clients assis à la terrasse d’un café à Schwerin, dans le Nord-Est du pays, et coiffés de drôle de chapeaux.

照片显示,多位客人坐在德国东北部Schwerin市一家咖啡馆露台上,并且戴着古怪帽子。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Dans une famille, quand il y a plusieurs frères, l'aîné, c'est le plus âgé et le cadet, c'est le moins âgé, le plus jeune.

当家中拥有多位兄弟时,长子指是年纪最大那位,小儿子则是年纪最小、最年轻那位。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

S'il n'y a pas de majorité absolue, alors on prend les candidats qui ont obtenu au moins 12,5 % des voix s'il y en a plusieurs.

如果没有获得绝大多数选票,如果有多位候选人话,那么我就选择票数至少达到12.5%候选人。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Et si vous n'êtes pas encore abonné à la chaîne, vous pouvez évidemment le faire, on est plus de 400.000 maintenant abonnés à la chaîne YouTube de Français Authentique.

如果你还没有订阅我道,那就赶紧订阅吧,Français Authentique Youtube道现在已经有400000多位订阅者。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Donc à partir du secondaire, ils vont avoir plusieurs professeurs : un professeur pour les mathématiques, un professeur pour l’histoire et la géographie, un professeur pour les sciences, etc.

从中学开始,他多位老师:数学老师,历史、地理老师,科学老师,等等。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Le Jardin des Tuileries, c'était un jardin avec un palais (il y avait le Palais des Tuileries) qui était le lieu de résidence de beaucoup de rois et même empereurs puisque Napoléon y a vécu.

杜乐丽花园,是个带有宫殿花园,它是多位国王甚至皇帝住所,因为拿破仑也在那里生活过。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Laisse un petit commentaire si tu as des astuces, comment est-ce que toi tu dis " non" ? Donne-nous tes petites astuces en commentaire et bien sûr, abonne-toi à la chaîne, on est plus de 525.000.

如果你有窍门话,你是怎么说不,请写在评论处。请在评论处写下你小窍门,当然了,你要订阅这个道,我已经有525000多位订阅者了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


粗斑状的, 粗暴, 粗暴的, 粗暴的(人), 粗暴的回答, 粗暴的拒绝, 粗暴的人, 粗暴的说, 粗暴的性格, 粗暴的言行,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接