有奖纠错
| 划词

Un participant a donné l'exemple du programme Ariane de l'Agence spatiale Européenne dans le cadre duquel des lancements sont effectués à partir de la Guyane française.

一位与会者以欧洲航天局阿丽发射方案为例,该方案卫在法属圭那发射。

评价该例句:好评差评指正

Dans la pratique, l'ESA inscrit à son registre les objets spatiaux développés et lancés sous son autorité (depuis Kourou ou d'ailleurs), à savoir des satellites (scientifiques et autres) et, en ce qui concerne le lanceur Ariane, le 3e étage et la case à équipements. Lorsqu'il s'agit de lancements commerciaux confiés par exemple à Arianespace, l'Agence immatricule le satellite développé, financé par ses soins et lancé aux termes d'un contrat.

实际,欧局的登记簿登记了在其授权下研制和发射(无论是否从库努发射)的间物体,即卫(科学或其他应用卫);关于阿丽火箭,登记了它的第三级和工具设备舱,关于阿丽间公司承包的商业发射,欧局登记由它的资金资助研制并根据合同发射的卫

评价该例句:好评差评指正

La seconde partie du cours porte essentiellement sur certaines applications spatiales et la commercialisation des activités spatiales, notamment la réglementation et l'autorisation de ces activités; les communications par satellite, la télédiffusion directe; la télédétection, la protection des droits de propriété intellectuelle; les services mondiaux de navigation par satellite, y compris le programme européen de navigation par satellite Galileo; l'utilisation de lanceurs de satellites tels que la navette spatiale des États-Unis et Ariane; les conditions contractuelles d'achat, de fabrication et de financement des satellites; et l'assurance spatiale.

课程的第二部分侧重于特殊间应用和间活动商业化,其中包括商业性卫活动的管理和执照发放;卫通信,直接电视广播;遥感,知识产权保护;包括欧洲联盟的伽利略方案在内的全球导航卫服务;包括航天飞机和阿丽在内的卫运载工具的使用;卫购买、制造和融资的合同条件;以及间保险。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


diffamer, différé, différemment, différence, différenciateur, différenciation, différencié, différenciée, différencier, différend,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le nouveau Taxi 你好法语 2

Moi, je m'appelle Ariane. Je suis en Histoire.

我啊, 我叫阿里娅挪。我历史学专业的。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Ariane et Markhus étaient enfants à la chute du Mur.

城墙倒塌时,阿丽亚娜和马克胡斯还孩子。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Ariane, c’est une sorte de cargo volant doté de très puissants moteurs.

阿丽亚娜火箭具有强大引擎的货运飞船。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Bref, sans Ariane, la vie serait très différente.

总之,没有阿丽亚娜火箭,生活会大有不同。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Mais à quoi sert la fusée Ariane?

阿丽亚娜火箭有什么用啊?

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Elle est aussi très puissante dans le domaine aéronautique, vous devez avoir entendu parler du Concorde, d'Ariane et des Mirages?

它在航空领域的能力也很强,你们应该听说过协和飞机,阿丽亚纳火箭和幻影式战斗机吧?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Les pays européens ont donc décidé de donner naissance à une nouvelle Ariane, capable d’être plus performante tout en coûtant moins cher.

因此,欧盟国家决定创造新的阿丽亚娜火箭,它的性能优,价格

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2021年12月合集

Cela faisait 30 ans que les scientifiques l'attendaient. Ariane, depuis la Guyane.

科学家们已经等了他30年。阿丽亚娜,来自法属圭亚那。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Ariane, par rapport à ces images qu'on vient de voir, quelle est ton analyse?

阿麗亞娜,關於我們剛剛看到的這些圖像,你的分析什麼?

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年12月合集

Le président est notamment allé à Kourou, le centre spatial d'où décolle la fusée Ariane.

总统特别去了阿丽亚娜火箭起飞的太空中心库鲁。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月合集

RR : Ariane Gaffuri, du service Économie de RFI.

RR:RFI 经济部的 Ariane Gaffuri。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Ariane, c’est le nom de la fusée, on dit aussi « lanceur » , construite par plusieurs pays européens dont la France.

阿丽亚娜火箭的名字,我们也把火箭称为运载火箭,阿丽亚娜由许多欧盟国家制造的,其中有法国。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Alors Ariane, cette personne-là: pédophile ou pas pédophile?

那么阿丽亚娜,那个人:恋童癖还恋童癖?

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年10月合集

Ariane Gaffuri: Pour aguicher les investisseurs, Twitter annonce une forte croissance.

阿丽亚娜·加夫里:为了吸引投资者,Twitter宣布强劲增长。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Ariane, est-ce que les gens ici dans cet essai ont bien réagi?

阿丽亚娜,这篇文章中的人反应良好吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

On lui doit notamment " Les Soleils mouillés" , " Mano a mano" ou " Le Testament d'Ariane" .

我们特别欠他“湿太阳”,“马诺马诺”或“Le Testament d'Ariane”。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Marion et Ariane, deux de ses 14 petits-enfants ont eu l'idée d'abonner leur grand-mère pour 9,99 euros par mois.

- Marion 和 Ariane,她的 14 个孙子中的两个曾想以每月 9.99 欧元的价格为他们的祖母订阅。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Pour d'autres lycéens, comme Hugo, 16 ans, ou Ariane, 15 ans, cet abaissement de l'âge pourrait avoir quelques avantages.

- 对于其他高中生,如 16 岁的雨果或 15 岁的阿丽亚娜, 降年龄可能有些优势。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Juste une petite question à Ariane: la prostitution d'enfants, ça se passe toujours de cette manière?

向阿麗亞娜提個簡單的問題:兒童賣淫總這樣發生嗎?

评价该例句:好评差评指正
马赛

Ariane, vous êtes très forte en dialectique.

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


différents, différer, difficile, difficilement, difficulté, difficultueusement, difficultueux, diffluence, diffluent, diffluer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接