有奖纠错
| 划词

DEMETER est la première mission de la filière de microsatellites Myriade développée par le CNES.

探测地震区出的电磁放射物是法国国家空间的Myriade系列微型卫星首次执行的任务。

评价该例句:好评差评指正

Le CNES a accueilli l'atelier au nom du Gouvernement français.

法国国家空间代表法国政府作为该讲习班的东道主。

评价该例句:好评差评指正

Les actionnaires de la société comprennent le CNES, les principaux industriels européens du secteur et plusieurs banques.

该公司的股东包括欧洲航天界的大企业、国家空间和一些银行。

评价该例句:好评差评指正

Elle s'inscrit dans le programme de minisatellites utilisant la plate-forme Protéus développée par le CNES et Alcatel Space Industries.

这是小型卫星方案的一部分,它使用的是法国空和Alcatel空间工业提供的Proteus平台。

评价该例句:好评差评指正

Le colloque a été organisé par la CONAE, le Ministère de la santé et le CNES.

该专题讨论会由国家空间活动委员会、卫生部和法国空共同主办。

评价该例句:好评差评指正

Ce dernier programme sera mené en coopération avec le CNES dans le cadre d'un accord en préparation.

最近的这次方案飞行任务将与空间辐射合作进行,这是目前在准备阶段达成的一项协议的一部分。

评价该例句:好评差评指正

Le plan d'action stratégique du CNES a conduit à de multiples partenariats internationaux et projets de coopération bilatéraux.

法国空战略行动计划已促成多项国际伙伴关系和双边合作。

评价该例句:好评差评指正

Le CNES participe activement à la mise au point du projet SAFE (Satellites for Epidemiology) financé par l'ESA.

法国空积极参与制定一个由欧空局供资的称作卫星用于流行病学的项目。

评价该例句:好评差评指正

Le CNES conduit actuellement le projet DELTASS (Disaster Emergency Logistic Telemedecine Advanced Satellite Systems) pour le compte de l'ESA.

国家空间目前正在为欧空局设计灾害应急后勤远程医疗先进卫星系统项目。

评价该例句:好评差评指正

Le CNES suit régulièrement l'évolution des objets spatiaux dont la France assume la responsabilité en tant qu'État de lancement.

国家空间定期监测法国作为射国所负责的空间物体的进展情况。

评价该例句:好评差评指正

Le CNES effectuera les opérations de contrôle du satellite pendant la phase opérationnelle et la NASA contrôlera la charge utile.

在项目的运行阶段,法国国家空间将负责对卫星的控制,美国航空航天局将负责控制有效载荷。

评价该例句:好评差评指正

Conscient de l'intérêt des microsatellites, le CNES propose à la communauté scientifique et technologique une toute nouvelle ligne de produits.

意识到微型卫星的潜力,国家空间正在向科技界提供全新的一系列产品,反映出微型卫星可在促进方案、系统、技术和方法革新方面挥重大作用。

评价该例句:好评差评指正

Demeter, premier microsatellite de la filière Myriades du CNES est destiné à mesurer un ensemble de paramètres géophysiques de l'ionosphère terrestre.

Demeter卫星是由法国国家空间为测量地球上空电离层的各种地球物理参数而制的Myriades卫星系列的第一个卫星。

评价该例句:好评差评指正

Le BNSC est membre de ce groupe, auquel appartiennent également l'ESA et les agences spatiales italienne (ASI), française (CNES) et allemande (DLR).

网络正在争取编写一份经修订的欧洲综合工作计划。

评价该例句:好评差评指正

Le projet est actuellement financé par l'ESA et le CNES, et il est hébergé par l'Organisation européenne de la recherche nucléaire (CERN).

该项目目前由欧洲航天局、国家空间和法国共同资助,由欧洲粒子物理学组织主持。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, le CNES met son catalogue à jour chaque fois qu'un objet spatial ayant été préalablement immatriculé effectue une rentrée atmosphérique.

此外,只要以前登记的空间物体重新进入大气层,国家空间就会更新其目录。

评价该例句:好评差评指正

Le système de localisation et de collecte de données par satellite Argos est né d'une coopération entre le CNES, la NOAA, et la NASA.

Argos卫星系统是法国国家空间、国家海洋与大气层管理局以及美国航空航天局合作的成果。

评价该例句:好评差评指正

Le Canada participe actuellement à une étude sur l'alitement prolongé, réalisée conjointement avec l'ESA, le Centre national français d'études spatiales (CNES) et la NASA.

加拿大正在参与一个与欧空局、法国国家空间和美国航天局共同进行的关于长期卧床的影响的联合究。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit du programme grande plate-forme de nouvelle génération et de grande puissance lancé par le CNES avec la coopération industrielle d'Alcatel Space et d'Astrium.

这是法国国家空间和Alcatel空间集团、Astrium空间集团的一些空间制造公司合作推出的一项新一代高功率大平台计划。

评价该例句:好评差评指正

Le CNES et les industriels français sont engagés dans les travaux de la phase de définition et la France figure parmi les principaux contributeurs financiers.

法国国家空间和工业部门参与了论证阶段,而且法国还是主要的资金捐助国之一。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


端面铣刀, 端木, 端脑, 端倪, 端倪已见, 端钮盖, 端墙, 端勺, 端头, 端头相接,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TV5每周精选(版)2018年合集

D’après le CNES, le Centre français d’études spatiales, environ 750 000 objets supérieurs à un centimètre sont actuellement en orbite.

评价该例句:好评差评指正
茶小哥Romain

Depuis 1 an déjà, il bosse en Ingénieur en dynamique des satellites, c'est un beau boulot et à Madrid, c'est un bel endroit! Et à 24 ans, il entre au CNES.

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2013年12月合集

Il a fallu créer les logiciels de traitement de données, et rapprocher géographiquement les centres de stockage des centres de lecture pour gagner du temps… Véronique Valette, chef de projet Gaia au CNES…

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


端由, 端在桌上的菜, 端正, 端正[尤指性方面], 端正的, 端正的品行, 端正的相貌, 端正地, 端正地写, 端正态度,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接