有奖纠错
| 划词

Les Jeunes ont besoin d’améliorer les services rendus à l’Eglise.

需要改进青年会对堂区服务领域和方法。

评价该例句:好评差评指正

La grande majorité de la nation française reste attachée à l'Eglise.

法兰西民族大多数人依旧离不开教会。

评价该例句:好评差评指正

Eglise de l'apprenti, le maître de la faim.

教会了徒弟、饿死了师傅。

评价该例句:好评差评指正

La Révolution française a bouleversé l' organisation de l' Eglise de France .

大革命教会组织产生了彻底变更 。

评价该例句:好评差评指正

L'enfant serait baptisé au sein de l'Eglise catholique, a précisé le père de Nicolas Sarkozy.

孩子将在天主教堂中进行洗礼仪式。

评价该例句:好评差评指正

Tu protégeras l'Eglise.

你要守护教堂。

评价该例句:好评差评指正

L'Eglise préconise la pauvreté.

教会主张清贫。

评价该例句:好评差评指正

Une préoccupation centrale de l'Eglise presbytérienne des Etats-Unis est d'alimenter la foi de ses membres.

长老会信念将培养成员宗教信仰作为其关注问题核心。

评价该例句:好评差评指正

Yunnan, un thé Eglise marchandises Co., Ltd est une industrie chinoise du thé de haute qualité des entreprises d'or.

云南品堂茶业有限公司普洱茶界支品质卓越金牌公司。

评价该例句:好评差评指正

Il est à noter que l'Eglise Episcopale a récemment modifié ses règlements en faveur des femmes.

值得注意,主教派教会最近对些规定做了有利于妇女修改。

评价该例句:好评差评指正

Luther et Calvin voulaient changer l'organisation de l'Eglise, supprimer l'autorité du Pape et des évêques et supprimer les sacrements.

取消教皇和主教权威,取消各种宗教仪式,路德和加尔文想变更教会组织系统。

评价该例句:好评差评指正

Censée originellement fêter l'Eglise catholique, la Saint-Valentin aurait pris sa dimension "amoureuse" (au sens où l'on l'entend aujourd'hui) au Moyen-Age seulement.

尽管有人认为情人节最初教会节日,其实它在中世纪仅仅“爱情”节日(正如我们今天对它认识样)。

评价该例句:好评差评指正

Luther et Calvin voulaient changer l'organisation de l'Eglise, su rimer l'autorité du Pape et des évêques et su rimer les sacrements.

路德和加尔文想变更教会组织系统,取消教皇和主教权威,取消各种宗教仪式。

评价该例句:好评差评指正

En matière religieuse, on observe que l'Eglise Catholique, qui est la plus influente en Haïti, interdit aux femmes d'accéder au sacerdoce.

宗教方面,我们可以观察到,在海地流传最广天主教禁止妇女获得圣职。

评价该例句:好评差评指正

Synopsis : L'histoire de Julien Sorel, arriviste immortalisé par Stendhal, qui renonce à l'armée pour l'Eglise mais que l'amour mènera à la guillotine.

因司汤达小说而变成了不朽野心家于连·索海尔,为了教会而放弃了从军梦想,但最终爱情却将他引向了断头台。

评价该例句:好评差评指正

Des questions connexes inscrites à l'ordre du jour de l'Organisation des Nations Unies posent des problèmes moraux et éthiques qui relèvent nécessairement de l'Eglise presbytérienne des Etats-Unis.

联合相关议程项目提出了美长老会必须解决伦理道德问题。

评价该例句:好评差评指正

Un dimanche soir, Maubert Isabeau, boulanger sur la place de l’Eglise, se disposait à se coucher, lorsqu’il entendit un coup voilent dans la devanture de sa boutique.

星期天晚上,住在教堂广场面包商莫贝尔*伊扎博正准备睡觉,听见店铺橱窗被猛击了下。

评价该例句:好评差评指正

Afin d'élargir les sources de financement pour accélérer les progrès de la reconstruction, est maintenant prêt à construire une grande échelle est née des cendres de l'Eglise.

为了扩大资金来源,加快重建进度,现正准备建设座大型骨灰堂。

评价该例句:好评差评指正

Suivant les enseignements de la Sainte Eglise, chacun des membres doit approfondir la connaissance de Jésus- Christ, pour servir l’Eglise et l’Evangile.

遵照慈母圣教会教导,每位会员应该更深入地认识耶稣基督,服务教会,传扬福音。

评价该例句:好评差评指正

Le système éducatif du Belize repose sur une coopération active entre l'Etat et l'Eglise, mais cet arrangement a soulevé quelques problèmes majeurs en ce qui concerne l'égalité des sexes.

伯利兹教育系统取决于政府和教会否积极合作,但这也对两性平等提出了些重要挑战。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


anthropogéographie, anthropographe, anthropoïde, Anthropoïdes, anthropolithe, anthropologie, anthropologique, anthropologisme, anthropologiste, anthropologue,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语词汇速速成

La séparation de l’Eglise et de l’Etat devient officielle.

分离成为正式。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Plus précisément d’un lieu de culte copte, l’Eglise Saint-George, à Sohag, dans la vallée du Nil.

具体到个宗场所,是索哈杰圣乔,位于尼罗河谷。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Bon, depuis 1905, la France est un pays laïque, l'Eglise et l’Etat n’ont plus rien à voir.

从1905年起,法国是个政分离国家,和国家毫无关系。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Ces institutions, aussi appelées « écoles libres » , et pour la plupart gérées par l’Eglise catholique, sont largement subventionnées par l’Etat.

私立学也被称为“自由学”,大部分归天主管理,接受国家资助。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Mais les mouvements intégristes existent aussi au sein de la communauté catholique, où des traditionnalistes s’opposent rigoureusement à toute réforme de l’Eglise.

但天主群体中旨主义运动也存在,传统徒剧烈反对切改革。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Il n'avait pas vraiment de problème avec les inégalités sociales, par contre, il était pour critiquer durement les inégalités ou l'oppression exercée par l'Eglise.

不平等对他没有产生实质性困扰,然而,他赞同强烈抨击向人们施加不平等或压迫。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Lorsqu'il a été plus célèbre et qu'il a publié les ouvrages, il a eu différents conflits avec l'Eglise, ce qui l'a obligé également à errer toute sa vie.

当他变得更加知名并且发表作品后,他和发生了各种各样冲突,这使得他终身颠沛流离。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Il était vraiment très rapide pour critiquer l'Eglise et les inégalités causées par l'Eglise, par contre ce qui était inégalités sociales et monarchie, il s'en préoccupait un petit peu moins.

他真猛烈抨击天主以及造成不平等,但是他不怎么关心社不平等和君主制度。

评价该例句:好评差评指正
法国TV2台晚间电视新闻

On est dans l'Eglise, quand même. - Je sais, madame.

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Sa piété exemplaire lui vaut le soutien inconditionnel de l'Eglise.

评价该例句:好评差评指正
L'Art en Question

Ils contrôlent des centaines d’édifices au centre des villes et ont déjà donné deux papes à l’Eglise.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年2月合集

Benoît XVI n'avait " plus la force" de conduire l'Eglise catholique.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年3月合集

Il était entouré des 114 cardinaux qui l'ont choisi ce mercredi pour diriger l'Eglise.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年4月合集

Pardon pour les crimes pédophiles de l'Eglise.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年2月合集

L'Eglise catholique n'a plus de chef ce soir.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年9月合集

A travers son appel l’Eglise ne vise pas seulement les catholiques.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年4月合集

Jean XXIII et Jean-Paul II sont maintenant des saints de l'Eglise catholique.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年4月合集

A Johannesburg, l'Eglise méthodiste est prête à organiser une marche de paix.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年3月合集

Et cette détresse des jeunes est un sujet qui inquiète l'Eglise en Bulgarie.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年9月合集

Mais au Moyen-Orient, quelques communautés libanaises chrétiennes semblent gênées par la position de L’Eglise.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


anthropophagie, anthropophile, anthropophobie, anthropopithèque, anthroporadiamètre, anthroporadiamétrie, anthroporadiocartographie, anthroposophie, anthropotechnique, anthropozoïque,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接