有奖纠错
| 划词

1.Un certain nombre de fondations comme la Fondation William H. Gates, la Fondation David and Lucile Packard et le Fonds Wellcome ont annoncé d'importantes contributions.

1.一些宣布为人口活动提供了大笔赠款,其中包括威廉·盖茨、戴维露西尔·帕卡德韦尔科姆信托

评价该例句:好评差评指正

2.Nous sommes convaincus que son nouveau Représentant spécial, l'Ambassadeur William Swing, saura maintenir comme son prédécesseur, Amos Namanga Ngongi, l'impulsion indispensable au succès du processus de paix.

2.我们确信,他新任命的特别代表威廉·斯温先生一定继续显示他的领导同他的前任阿莫斯·纳曼加·恩贡吉一样,这种领导对于平进程取得成功极其重要。

评价该例句:好评差评指正

3.L'Australie avait remplacé M. Angelo Anthony Valois par M. André Mayne, la Jordanie avait mis M. Khashashneh à la place de M. Yusef Shuraiki et les îles Samoa avaient désigné M. William Cable.

3.缔约方大还在其第RC-1/6号决定中确定由加蓬指定一名担任委员成员的专家,但截至缔约方大第二届议举行时,该国仍未向秘处提交指定专家的提名。

评价该例句:好评差评指正

4.Y sont également associés le Fonds mondial de lutte contre le sida, la tuberculose et le paludisme, la Fondation William J. Clinton et la Fondation Bill et Melinda Gates.

4.此外,参加者还有全球防治艾滋病、结核病疟疾金、威廉·克林顿以及比尔梅林达·盖茨

评价该例句:好评差评指正

5.Le programme a reçu un appui des Gouvernements autrichien, canadien, allemand et suédois ainsi que de la Carnegie Corporation of New York, de la William and Flora Hewlett Foundation et de la McKnight Foundation.

5.本方案得到奥地利、加拿大、德国瑞典政府的支助,还得到设在纽约的卡内公司、WilliamFlora HewlettMcknight的支助。

评价该例句:好评差评指正

6.La Fondation s'est également associée à d'autres organisations, comme la Fondation William et Flora Hewlett et Nike, en vue de soutenir les travaux du FNUAP dans les domaines du plaidoyer et du mariage d'enfants.

6.还与其他组织合作,与威廉弗洛拉·休利特Nike合作,以支助人口金在宣传童婚方面的工作。

评价该例句:好评差评指正

7.La Fondation pour les Nations Unies, la Fondation William and Flora Hewlett, la Fondation John D. and Catherine T. MacArthur et d'autres fondations ont promis des contributions à l'appui des efforts de sensibilisation du FNUAP pendant les deux années à venir.

7.联合国、威廉与弗洛拉·休利特、约翰与凯瑟琳·麦克阿瑟为支持今后两年人口金的宣传工作进行了认捐。

评价该例句:好评差评指正

8.Les principaux donateurs qui l'ont fait dans les délais de publication étaient la Fondation Bill et Melinda Gates, la Fondation William et Flora Hewlett, le Fonds de l'Organisation des pays exportateurs de pétrole (OPEP) pour le développement international et la Fondation de la famille de Henry J. Kaiser.

8.截至公布期限之时,主要捐赠者包括比尔及梅琳达·盖茨、威廉及弗洛拉·休利特、石油输出国组织(欧佩克)国际发展亨利·凯瑟家庭等。

评价该例句:好评差评指正

9.Par ailleurs, les fondations privées, notamment la Fondation Ford, la Bill and Melinda Gates Foundation, la William and Flora Hewlitt Foundation, et la Fondation pour les Nations Unies jouent un rôle de plus en plus important pour soutenir les programmes de promotion de la santé en mati;ere de reproduction et de l'égalité entre les sexes.

9.时,一些私人金,福特、比尔梅林达·盖茨、威廉弗洛拉·休利特以及联合国,在支助促进生殖健康两性平等方案方面正在发挥日益重要的作用。

评价该例句:好评差评指正

10.Le PNUD a continué de collaborer avec ses partenaires de longue date tels que la Fondation pour les Nations Unies, l'Open Society Institute et la Fondation Ford, tout en nouant des liens avec de nouveaux partenaires comme la Fondation Bill et Melinda Gates, la Fondation Gordon et Betty Moore, Google.org et la Fondation William J. Clinton.

10.开发署继续同传统的伙伴开展合作,联合国、开放社福特,同时积极接触新成立的比尔及梅林达·盖茨、戈登贝蒂·穆尔、Google.org威廉·克林顿

评价该例句:好评差评指正

11.La Directrice exécutive a déclaré qu'aucune des activités susmentionnées n'aurait été possible sans l'appui des Gouvernements suédois, suisse et britannique, et l'appui fourni par la Bill and Melinda Gates Foundation, la William and Flora Hewlett Foundation, la John D. and Catherine T. MacArthur Foundation, la David and Lucile Packard Foundation, la Rockefeller Foundation et la Fondation pour les Nations Unies.

11.她说,果没有瑞典、瑞士联合王国政府的支持,果没有比尔梅琳达、威廉弗洛拉·休利特、约翰凯瑟琳·麦克阿瑟、大卫·卢西尔·帕卡德、洛克菲勒联合国的支持,上述任何工作都是不可的。

评价该例句:好评差评指正

12.3405; Donoughho, Moore, International arbitrations vol. III, p. 3012 (1876). Dans les cas où la question a été expressément examinée, les tribunaux n'ont pas systématiquement appliqué un seul principe: voir, par exemple, «Collector of Customs»: l'affaire du Matilda A. Lewis, Moore, International Arbitrations, vol. III, p. 3019; l'affaire Gadino, Recueil des sentences arbitrales, vol. XV (1901), p. 414; «The Lacaze», de Lapradelle et Politis, Recueil des arbitrages internationaux, vol. II, p. 297 et 298; «The William Yeaton», Moore, International Arbitrations, vol. III, p. 2946.

12.法庭虽然对这个问题作出了明确的审查,但并未一贯地适用任何单一原则:参阅海关收税员:Lewis案,Moore,《国际仲裁》,第三卷,p.3019;Gadino案,《国际仲裁裁决报告》,第十五卷,p.414(1901);“Lacaze”案,de Lapradelle & Politics, 《国际仲裁汇编》,第二卷,p.290,引文载于pp.297-298;“The William Yeaton”案,Moore,《国际仲裁》,第三卷,p.2944,引文载于p.2946。

评价该例句:好评差评指正

13.William Pitt exercera ses fonctions de secrétaire d’Etat jusqu’en 1806.

13.威廉•皮特担任国务秘一职直到1806年。

评价该例句:好评差评指正

14.Cet engagement a été déterminé par une évaluation actuarielle faite par William M. Mercer, Inc.

14.这项负债已由William M.Mercer公司所作精算估值确定。

评价该例句:好评差评指正

15.Je donne maintenant la parole au représentant des États-Unis d'Amérique, M. William Malzahn.

15.我现在请美利坚合众国代表威廉·马尔赞先生发言。

评价该例句:好评差评指正

16.Le Groupe d'étude a procédé sur la base d'un exposé de M. William Mansfield, présenté oralement par celui-ci.

16.研究组根据威廉·曼斯菲尔德先生的提纲口头介绍进行了讨论。

评价该例句:好评差评指正

17.M. William Kojo Agyemang-Bonsu (Ghana) poursuivrait des consultations sur la question.

17.William Kojo Agyemang-Bonsu 先生(加纳)将就此事继续进行磋商。

评价该例句:好评差评指正

18.Je donne maintenant la parole au représentant du Venezuela, M. William Santana.

18.现在请尊贵的委内瑞拉代表威廉·桑塔纳先生发言。

评价该例句:好评差评指正

19.Ces incursions ont abouti au meurtre tragique, lundi dernier, du soldat Leonard William Manning.

19.这最后造成本周二等兵伦纳德·威廉·曼宁惨遭谋杀。

评价该例句:好评差评指正

20.Pour reprendre les mots célèbres de William Gladstone « Justice retardée, justice niée ».

20.用威廉·格莱斯通的名言说,“迟来的正义为剥夺正义”。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


proportionnellement, proportionner, proportionneur, propos, proposer, proposition, propositionnel, propositionnelle, propranol, propranolol,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语电影预告

1.William, c'est quoi ce bordel là? !

William,这里为啥乱七八糟?!

「法语电影预告」评价该例句:好评差评指正
艺术小秘密

2.William, l’homme qui dessinait sans cesse tout ce qu'il voyait, meurt à Londres en 1851.

威廉,这个把他看到一切都画下来人,于1851年在伦敦去世。

「艺术小秘密」评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

3.William, il pécho un maximum de filles.

威廉,他犯了最罪。机翻

「法国青年Cyprien吐槽集」评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

4.Bonjour, je m'appelle William, j'ai 32 ans.

你好,我名字是威廉,我今年32岁。机翻

「法国青年Cyprien吐槽集」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

5.Ce film de William Friedkin a littéralement traumatisé les acteurs.

威廉·弗里德金这部影确实让演员们受到了创伤。机翻

「Jamy爷爷科普时间」评价该例句:好评差评指正
Groom 第二季

6.Il est défectueux. - William! Y a une urgence!

它是有缺陷。- 威廉!有紧急情况!机翻

「Groom 第二季」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2020年8月合集

7.William De Lesseux : Bonsoir Benjamin, bonsoir à tous.

William De Lesseux:本杰明,上好。机翻

「RFI简易法语听力 2020年8月合集」评价该例句:好评差评指正
Groom 第一季

8.William, il peut juste me trouver sympa, ça fait pas de moi une escorte.

- 威廉,他可以发现我很好,这并不能让我成为一名护送者。机翻

「Groom 第一季」评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

9.Bonjour, je m'appelle William, je suis coach en séduction sur Bordeaux et Arcachon.

你好,我名字是威廉,我是波尔和阿卡雄诱惑教练。机翻

「法国青年Cyprien吐槽集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2020年8月合集

10.William De Lesseux : Bonsoir Benjamin, bonsoir à tous !

William De Lesseux:本杰明,上好!机翻

「RFI简易法语听力 2020年8月合集」评价该例句:好评差评指正
Groom 第二季

11.William, t'es trop mignon. Mais là, tu me fous la pression.

- 威廉,你太可爱了。但在这里,你我压力。机翻

「Groom 第二季」评价该例句:好评差评指正
Groom 第一季

12.Tu sais, la chambre d'hôpital où tu m'as envoyé quand tu m'as brisé les os, tu te rappelles, William?

你知道,你把我摔断骨头时送我病房,还记得吗,威廉机翻

「Groom 第一季」评价该例句:好评差评指正
Groom 第二季

13.William, c'est pas grave, t'avais rien préparé. Tu peux le dire.

-威廉,没关系,你什么都没准备。你可以这么说。机翻

「Groom 第二季」评价该例句:好评差评指正
Groom 第二季

14.Vous avez vu? Alors? - À toi, William! - Oui!

你看到了吗?然后?-交给你了,威廉!- 是机翻

「Groom 第二季」评价该例句:好评差评指正
Groom 第一季

15.William, fais ce que t'aurais dû faire depuis longtemps.

威廉,做你很久以前就应该做事。机翻

「Groom 第一季」评价该例句:好评差评指正
Groom 第二季

16.William! Je t'appelle depuis tout à l'heure.

威廉!我从刚才开始就一直在给你打电话。机翻

「Groom 第二季」评价该例句:好评差评指正
Groom 第二季

17.C'est pas le rêve de tout le monde, ça, William?

这不是每个人梦想吗,威廉机翻

「Groom 第二季」评价该例句:好评差评指正
Groom 第二季

18.William! Votre calot, il est où, là? Vous l'avez perdu? !

- 威廉!你卡洛特在哪里?丢了?!机翻

「Groom 第二季」评价该例句:好评差评指正
旅行意义

19.William Cameron est le premier occidental à explorer cette contrée en 1885 et rapidement, ce site devint la destination de villégiature préférée des colons anglais, fuyant la chaleur tropicale des bas plateaux.

1885年,威廉·卡梅伦(William Cameron)是第一个探索此地区西方人,很快,这里成为了英国殖民者最钟爱度假胜地,在这里他们才能逃过低处热带高温。

「旅行意义」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

20.William, désormais Prince de Galles, et Harry, en civil.

「JT de France 2 2022年9月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


proprioception, proprioceptive, propulsé, propulser, propulseur, propulseur axial, propulsif, propulsion, propyl, propylbenzène,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接