有奖纠错
| 划词

Nous avons recueilli une ample moisson d'informations.

我们收集到一大批信息。

评价该例句:好评差评指正

Dans l’emphase, l’empathie, les gestes deviennent larges et amples.

在略带夸张和情绪融合中,手势就会变得大气丰富。

评价该例句:好评差评指正

Pour de plus amples informations, visitez le site de bienvenue.

欢迎垂询参观。

评价该例句:好评差评指正

Pour de plus amples renseignements bienvenus pour venir à la négociation.

欢迎前来垂询洽淡。

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue aux nouveaux clients existants et de plus amples renseignements, téléphonez!

欢迎新致电垂询!

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue aux nouveaux clients existants et de plus amples renseignements, visitez.

欢迎新光临垂询。

评价该例句:好评差评指正

Les saintes lettres donnent ample témoignage de ce que je dis.

新旧约圣经会为我的话提供充分证明。

评价该例句:好评差评指正

Remarquable par son équilibre en bouche, ce vin est ample et bien structuré.

嘴中平均感很出色,个红酒很丰富而且层次感强烈。

评价该例句:好评差评指正

Il voudrait avoir de plus amples informations sur ces limites.

委员会谨想有关此限制的更多情况。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité aimerait recevoir de plus amples informations sur ce point.

委员会希望更详细个问题。

评价该例句:好评差评指正

Pour de plus amples renseignements, s'il vous plaît appel ou d'un face-à-face consultation.

详细情况请来电咨询或面谈。

评价该例句:好评差评指正

Pour de plus amples renseignements, s'il vous plaît visitez le site du produit Merci!

产品详细信息请浏览网站谢谢!

评价该例句:好评差评指正

Des efforts plus amples doivent être entrepris pour que la riposte soit efficace.

如果制定的对策要赶上局势的发展,就需作出更广泛的努力。

评价该例句:好评差评指正

Du matériel a été saisi durant les opérations et remis pour de plus amples examens.

些行动中查获一些材料,已经上交供进一步调查。

评价该例句:好评差评指正

Voilà une ample matière pour notre réflexion.

确实,是我们进行讨论的丰富材料。

评价该例句:好评差评指正

Il faudra faire de plus amples recherches.

需要对此作进一步的研究。

评价该例句:好评差评指正

Des vêtements amples et légers sont recommandés.

建议穿着轻便、宽松的服装。

评价该例句:好评差评指正

Le rapport fournit de plus amples détails.

报告进一步阐述详细情况。

评价该例句:好评差评指正

47 ci-dessous pour de plus amples détails).

些项目现状的详细情况见本报告第47段的描述。

评价该例句:好评差评指正

Pour de plus amples informations, voir l'appendice.

另将提供几部扫描机和复印机。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


并立, 并励, 并励电动机, 并励发电机, 并励发生器, 并联, 并联的, 并联共振, 并联接法, 并联绕组电动机,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

即学即用法语会话

Nous aimerions avoir de plus amples renseignements sur vos produits.

我们希望对你们产品有更多了解。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

La migraine surviendrait du fait de l'incapacité à respirer de manière assez ample.

痛可能由于无法充分呼吸而发生。

评价该例句:好评差评指正
夏日清凉指南

Et portez des vêtements clairs, amples et respirants.

并穿着轻便、宽、透气衣服。

评价该例句:好评差评指正
夏尔·佩罗童话集

De n'avoir pas de plus ample lignée.

尽管他们没有再生更多孩子。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

« Lisons » , m’écriai-je, après avoir refait dans mes poumons une ample provision d’air.

“现在念吧!”我喊着,首先深深地吸了一大口气。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

On revint à Granite-house avec une ample moisson de tiges de cycas.

居民们把大量茎带回“花岗石宫”来。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Je m'habille d'une robe ample, blanche.

我穿宽白色连衣裙。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Vous devrez par conséquent vous considérer comme simplement suspendu jusqu'à plus ample informé.

因此,你可以认为自己是暂时停学,等候进一步调查。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Pendant les premiers jours de cette traversée, Mrs. Aouda fit plus ample connaissance avec Phileas Fogg.

开船后天,艾娥达夫人对于福克先生有了更进一步了解。

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Ils s'élancèrent hors du labyrinthe et atteignirent le ciel grâce à leurs ailes amples et légères.

他们飞出了迷宫,用他们轻盈宽大翅膀到达了天空。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

En Grande-Bretagne, l'exigence du vote féminin s'inscrit dans la lutte plus ample du mouvement ouvrier pour l'élargissement du suffrage censitaire.

在英国,对妇女选举权要求是劳工运动为扩大选举权而进行广泛斗争一部分。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Engoncé dans son costume, cet ample vêtement parachute en toile caoutchoutée qui a des allures de camisole de force.

缩在他衣服里,这涂了橡胶用布做宽大降落服看起来像妇女穿束身衣。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Sa tunique est ample, sans manche, et bien remontée au-dessus du genou grâce à une ceinture à la taille.

罗马士兵外衣很宽,没有袖子,用腰带把衣服系在膝盖以上,。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Tous deux portaient d'amples chemises à fleurs, et de grands chapeaux de paille folkloriques étaient posés à côté d'eux.

两人都穿着宽大花衬衣,大草帽扔在一边。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Elle assure être habillée d'un simple vêtement ample.

她声称自己穿着简单、宽衣服。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Il faut plutôt des vêtements amples pour bien couvrir votre peau.

相反,您需要宽衣服来适当地遮盖您皮肤。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Le destin d'un vêtement ample porté par les filles pour faire fuir les regards.

女孩子穿宽衣服吓唬人眼球命运。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

L'occasion de faire plus ample connaissance avec l'un des plus grands auteurs français.

有机会认识法国最伟大作家之一。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

C'est pour cette raison qu'il est recommandé d'utiliser un fouet comme celui-ci et un grand saladier, pour faire des gestes amples.

正是因为这个原因,建议使用这样搅拌器和一个大沙拉碗,以便动作放得开。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Ce qui frappait au premier abord, c’est que l’habit de ce personnage, trop ample, quoique soigneusement boutonné, ne semblait pas fait pour lui.

一见面就使人注意到这人衣服太肥大,虽然仔细扣上纽子,仍不象是为他缝制

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


并坐, 併足直跳(两腿并紧), , 病案, 病案讨论, 病包儿, 病变, 病变(过分牵拉引起的), 病变的, 病病歪歪,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接